Miljontals icke-engelska webbplatser runt om i världen använder WordPress, men det erbjuder inga inbyggda verktyg för att skapa flerspråkiga webbplatser. Lyckligtvis kan du använda tillägg för översättning i WordPress för att enkelt lägga till flerspråkigt innehåll på din webbplats.
På WPBeginner har vi en global publik och vi har arbetat med flera olika översättningsverktyg genom åren för att kunna erbjuda vårt innehåll på flera språk, inklusive spanska och portugisiska.
Under den tiden har vi kommit fram till att det finns två huvudtyper av verktyg: flerspråkiga tillägg och tillägg för översättning.
Vanligtvis ger den ena dig avancerade funktioner för att manuellt översätta innehåll, och den andra låter dig utnyttja kraften i automatisering för att effektivisera din översättningsprocess. Med det sagt kan några av de bästa alternativen integreras med varandra för att ge dig det kompletta paketet.
I den här artikeln kommer vi att dela med oss av några av de bästa alternativen för båda typerna av tillägg för översättning. Vi tittar på deras funktioner, Pro och nackdelar för att hjälpa dig att välja det bästa alternativet för din webbplats.

Översikt över de bästa tilläggen för översättning på flerspråkiga webbplatser
Har du inte tid att läsa? Här är en snabb översikt över våra val av de bästa tillägg för översättning för flerspråkiga webbplatser:
# | Translation Plugin | Best For | Starting Price | Free Version |
---|---|---|---|---|
🥇 | Weglot | All-in-one + multiple team members | $17/month (1 language + 10,000 words) | ✅ |
🥈 | TranslatePress | All-in-one solution + beginner-friendly | €99/year | ✅ |
🥉 | WPML | Manual translation + automation + large online businesses | €39/year | ❌ |
4 | MultilingualPress | WordPress multisite + enterprises | $99/year/site | ❌ |
5 | Translate WordPress with GTranslate | Automation + more than 100 supported languages | $9.99/month | ✅ |
6 | Polylang | Simple blogs + single-page sites | €99/year/site | ✅ |
7 | Multilanguage Translation | RTL languages + affordability | $39/year | ✅ |
8 | Google Website Translator | Optional translation | €59 (lifetime license) | ✅ |
9 | Loco Translate | Translating themes + plugins | $5.95/month (5,000 translations) | ✅ |
Så här skapar du en flerspråkig website i WordPress
Många nybörjare vet inte att du kan installera WordPress på ditt eget språk och använda det för att skapa webbplatser på alla språk.
Med hjälp av tillägg kan du skapa två- eller flerspråkiga websites. Du kan även allow your användare att översätta content med hjälp av Google Translate. Detta kan hjälpa dig att öka din globala trafik på webbplatsen.
Det finns många tillägg för översättning i WordPress, men de kan delas in i två kategorier:
- WordPress flerspråkiga tillägg
- Tillägg för automatiserad översättning av WordPress
Flerspråkiga tillägg tillåter dig att manuellt lägga till flerspråkigt innehåll på din webbplats. Den största fördelen med dessa tillägg är att kvaliteten på dina översättningar blir betydligt bättre än kvaliteten på maskingenererade översättningsverktyg online.
Den andra typen av tillägg för WordPress-översättning använder automatiserade översättningstjänster för lokalisering av innehåll. Dessa tillägg kräver inte att du skriver innehåll på flera språk, men kvaliteten på översättningarna är eller ej så bra som den kan vara.
Det fina är dock att vissa flerspråkiga tillägg kan integreras med automatiserade översättningsverktyg som Google Translate.
Med allt detta sagt, låt oss titta på hur vi utvärderade WordPress flerspråkiga tillägg och tillägg för automatiserad översättning.
Så testar och granskar vi flerspråkiga tillägg för WordPress
Innan vi dyker ner i vår lista över de bästa flerspråkiga tilläggen för WordPress, ska vi ta en titt på våra kriterier för att utvärdera dem:
- Användarvänlighet: Vi vet av erfarenhet att användarvänlighet är nyckeln när det gäller översättning, särskilt om du behöver översätta ditt innehåll till flera språk. Det är därför vi letar efter verktyg som är lätta att använda. Vi kontrollerade bland annat om det var enkelt att installera, om det var enkelt att konfigurera och om det fanns visuella redigerare.
- Översättningstyper: Vi letade efter funktioner som tillåter dig att skapa både manuella och automatiserade översättningar. Vi delade upp vår lista i dessa två olika kategorier så att du enkelt kan leta efter antingen betalda flerspråkiga tillägg eller gratis tillägg för översättning. Med det sagt, kom ihåg att några av de flerspråkiga tilläggen är hybrider som erbjuder båda tillvägagångssätten, så du kanske vill börja där.
- Utvalda funktioner föröversättning: Förutom de grundläggande översättningsverktygen bedömde vi andra funktioner som gillar språkväxlare, obsługa olika typer av innehåll, integrering med översättningstjänster från tredje part och mycket mer. Vi föredrog också tillägg som är sökmotorsoptimerande.
- Användarrecensioner: Vi testade noggrant alla tillägg på den här listan, men vi kontrollerade också användarnas recensioner för att se till att vi inte missade något.
- Prissättning och gratis versioner: Vi inkluderade också prisinformation så att du kan kontrollera om tillägget ligger inom din budget. Vi såg till att nämna alla gratis versioner och gratis testversioner.
Varför lita på WPBeginner?
WPBeginner har hjälpt läsare att bygga och hantera webbplatser i WordPress sedan 2009. Vårt team har många års erfarenhet av webbdesign, sökmotorsoptimering, e-handel och mycket mer.
Vi har skrivit tusentals artiklar för att hjälpa vår globala publik, och vi har använt flera olika översättningsverktyg för att nå ut till så många människor som möjligt.
Vi testar varje verktyg noggrant innan vi rekommenderar det. På så sätt kan vi vara säkra på att det uppfyller våra höga krav. För mer information, kontrollera vår redaktionella process.
Bästa betalda WordPress Flerspråkiga tillägg
Låt oss nu ta en titt på våra toppval för de bästa flerspråkiga tilläggen för WordPress för att enkelt översätta hela din webbplats.
Till skillnad från automatiserade tillägg för WordPress-översättning tillåter dessa flerspråkiga tillägg dig att manuellt översätta alla aspekter av din WordPress-webbplats, inklusive innehåll, ditt tema, tillägg och mycket mer.
1. Weglot

Vi anser att Weglot är den bästa allt-i-ett molnbaserade plattformen för webbplatsöversättning. Den översätter automatiskt hela din webbplats, inklusive alt-text för bilder och metadata, med hjälp av kraftfull maskininlärning.
Det är ett utmärkt alternativ för växande team eftersom dess planer tillåter mellan 5 och 50 teammedlemmar. För mer information, se vår fullständiga Weglot-recension.
Under vår forskning fann vi att installationen av Weglot är en bris. Du anger helt enkelt Weglot API för att ansluta din WordPress-webbplats till deras plattform under installationen. Därefter väljer du ditt önskade språk, webbplatsens språk och de språk du vill lägga till.
Till skillnad från andra plugins använder du Weglots webbplats för att översätta allt ditt innehåll, hantera översättningar och skicka dem till din live-webbplats. Detta molnbaserade tillvägagångssätt säkerställer ett sömlöst arbetsflöde och håller dina översättningar organiserade.
Med Weglot kan du komma igång med automatiserade översättningar och sedan finjustera dem manuellt i den användarvänliga instrumentpanelen, vilket möjliggör en perfekt blandning av hastighet och precision.
Vi gillade verkligen att Weglot också erbjuder en funktion för omdirigering av besökarspråk. Detta visar besökarna deras språkversion utan att de behöver klicka på en knapp för språk.
Andra utvalda funktioner är stöd för sökmotorsoptimering av URL:er, WooCommerce, en knapp för språkväxling, översättningstjänster från tredje part och mycket mer.
Varför vi rekommenderar Weglot: Detta flerspråkiga plugin är perfekt för företag som upplever tillväxt. Förutom det viktigaste för automatiserad och manuell översättning, erbjuder det en molnbaserad tjänst och planer för växande team.
Prissättning: Weglot använder en månatlig prisstruktur baserad på antalet språk och översatta ord. Detta kan göra det dyrare för dig än vissa andra flerspråkiga WordPress tillägg med en fast årlig licens.
Betalda paket börjar från $ 17 per månad för 1 språk och 10,000 XNUMX ord. Det populära paketet Pro kostar 87 USD per månad och obsługer 5 språk och 200 000 ord.
WPBeginner kan spara 15% med vår exklusiva Weglot kupongkod.
Vi uppskattar att Weglot erbjuder en 10-dagars gratis testperiod för sina premiumplaner. Det finns också ett gratis Weglot Translate-plugin, men det låter dig bara översätta upp till 2 000 ord och kommer inte med de flesta av de avancerade funktionerna vi diskuterade.
2. ÖversättPress

TranslatePress är ett annat av de bästa allt-i-ett WordPress flerspråkiga plugin eftersom det gör både manuell och automatiserad översättning enkel. Dessutom erbjuder det ett visuellt översättningsgränssnitt så att icke-tekniska användare kan översätta alla delar av sin webbplats.
Detta inkluderar innehåll, knappar, menyer, kontaktformulär och till och med WooCommerce-produkter.
Vi älskar hur du enkelt kan byta språk under översättningen och hur förhandsgranskningen i live ändras omedelbar. Det låter dig översätta innehåll, teman, tillägg och till och med metadata utan att ändra gränssnittet.
Som vi nämnde är TranslatePress perfekt för manuella översättningar. Du kan översätta själv eller tilldela den anpassade rollen som översättare till någon användare på din webbplats. Du kan till exempel anlita professionella översättare, och de kan översätta innehåll utan tillgång till obszar administracyjny.
Om du gillar manuella översättningar kan du använda Google Translate-integrationen för maskinöversättningar. Det innebär att du kan få AI-drivna översättningar och sedan korrigera dem manuellt för att erbjuda din internationella publik översättningar av högsta kvalitet.
Vi uppskattar också att tillägget skapar sökmotorsoptimerande URL:er för alla språk. Detta ger dig en boost i sökmotorsoptimering.
Mer information finns i vår guide om hur du enkelt översätter WordPress med TranslatePress.
Varför vi rekommenderar TranslatePress: Om du letar efter en allt-i-ett- eller hybridlösning är TranslatePress ett bra alternativ. Dess visuella gränssnitt gör att du enkelt kan översätta alla delar av din webbplats. Du kan använda Google Translate-integrationen för att komma igång och sedan arbeta i den visuella redigeraren för att göra manuella korrigeringar.
Prissättning: TranslatePress paket börjar på €99 per år vid fakturering på årsbasis (€8,25 per månad) för en personlig licens.
Det finns också en gratis version av TranslatePress som du kan prova med upp till 2 språk på din webbplats. Tänk bara på att den inte kommer med alla de avancerade funktionerna som gillar översättarens roll som användare.
3. WPML

På grund av dess kraftfulla utvalda funktioner tycker vi att WPML är det perfekta allt-i-ett flerspråkiga tillägget för stora onlineföretag. Det tillåter dig att översätta innehåll, teman, tillägg och mycket mer. Dessutom integreras det sömlöst med WooCommerce, så att du kan sälja dina produkter på flera språk och i flera valutor.
För mer information kan du kontrollera vår fullständiga WPML-recension.
När vi testade WPML fann vi att det erbjuder ett användarvänligt gränssnitt för att lägga till översättningar och hantera flerspråkigt innehåll på din webbplats. Vissa paket erbjuder till och med redigering sida vid sida.
Vi gillar att det tillåter dig att ansluta din webbplats till tredjepartsleverantörer av översättningstjänster. Du kan markera vilket innehåll som behöver översättas och få det skickat direkt till din webbplats.
Gillar TranslatePress, WPML erbjuder också integrationer för automatiserade översättningar från Google, DeepL, och mer. Vi märkte också att tillägget obsługar alla inläggstyper, taxonomier, anpassade fält och strängar som genereras av dina WordPress-teman och plugins.
Vi blev särskilt imponerade av ordlistan och ”översättningsminnet”, som hjälper till att effektivisera översättningsprocessen.
WPML:s mest grundläggande licens är paketet Flerspråkig blogg. Men du behöver paketet Multilingual CMS för e-handel, support för sidbyggare, anpassade fält, hantering av översättningsteam, redigera sida vid sida och andra avancerade funktioner.
Sammantaget älskar vi detta tillägg, men vi märkte att det inte erbjuder en gratis version eller en gratis provperiod, vilket är lite av en nackdel.
Detaljerade instruktioner finns i vår Step-by-Step guide om hur du skapar en flerspråkig WordPress site med WPML.
Varför vi rekommenderar WPML: Enligt vår mening är WPML det bästa flerspråkiga tillägget för stora internationella företag. Om du skaffar paketet Multilingual CMS får du allt du behöver för både manuell och automatiserad översättning. Dessutom får du avancerade funktioner som att redigera sida vid sida, översättningsminne och mycket mer.
Prissättning: Paketet Flerspråkig blogg kostar 39 euro per år, och du kan få paketet Flerspråkig CMS för 99 euro per år.
4. FlerspråkigPress

MultilingualPress har ett lite annorlunda tillvägagångssätt för att skapa flerspråkiga webbplatser med WordPress. Istället för att köra på en vanlig WordPress-installation använder den det inbyggda nätverket WordPress multisite för varje språk. Detta gör det till ett bra alternativ för stora företag.
Detta tillåter också tillägget att effektivt hantera innehåll för varje språk samtidigt som det förbättrar prestandan genom att hämta ett språk i taget. Det kommer med ett enkelt gränssnitt för att hantera dina översättningar från en enda kokpanel.
Under vår forskning upptäckte vi att det stöder inlägg, sidor, anpassade inläggstyper, taxonomier och mer.
På grund av sin arkitektur kan varje språk ligga på sin egen underdomän, katalog eller till och med ett anpassat domännamn.
Varför vi rekommenderar MultilingualPress: Eftersom detta tillägg är avsett för WordPress multisite tycker vi att det är ett bra alternativ för översättning av webbplatser på företagsnivå.
Priser: Från $ 99 per år för en enda multisite-licens.
Bästa gratis tillägg för översättning av WordPress
Med dessa gratis tillägg till WordPress kan du översätta din website med hjälp av automatiserade översättningstjänster eller manuellt tillhandahålla översättningar för vissa delar av din website.
5. Översätt WordPress med GTranslate

Översätt WordPress med GTranslate är ett tillägg för översättning från Google för WordPress. Det ansluter automatiskt till Google Translate API och kan hämta översättningar för alla språk som stöds (100+). Detta är ditt bästa alternativ om du vill förlita dig på automatisering för att nå ut till många människor.
Den främsta attraktionen med detta tillägg är att det kräver minimalistisk ansträngning från dig.
Vi gillar också att det gör det enkelt för dina besökare. Det tillåter dig att lägga till en språkväxlare för att enkelt översätta dina sidor, eller så kan du automatiskt översätta innehåll baserat på användarens språk i webbläsaren.
Tillägget erbjuder också en betalversion, som tillåter dig att välja sökmotorsoptimerande URL:er och låta sökmotorer indexera din översatta innehåll.
Med det sagt, gillar de andra tilläggen i denna kategori, det gratis paketet tillåter dig inte att göra manuella redigeringar av dina översättningar.
Varför vi rekommenderar Översätt WordPress med GTranslate: Det här är ett bra och budgetvänligt alternativ om du vill nå många människor snabbt.
Price: Gratis. GTranslate betalda planer börjar kl. $ 9,99 per månad.
6. Polylang

Polylang är ett annat kraftfullt tillägg för att enkelt skapa en flerspråkig eller tvåspråkig webbplats i WordPress. Även om det inte erbjuder många sofistikerade funktioner kan det vara ett bra alternativ om du driver en enkel blogg eller en webbplats med en sida.
Vi uppskattar att tillägget kommer med ett enkelt gränssnitt som tillåter dig att enkelt lägga till översättningar för dina inlägg, sidor, anpassade inläggstyper, widgets och mer.
En nackdel är dock att Polylang ej kommer med stöd för att översätta din WordPress tema och tillägg. Tillägget som är standard inkluderar inte stöd för e-handel, så du måste köpa en betald utökning.
Med det sagt gillar vi att det fungerar bra med populära tillägg för sökmotorsoptimering i WordPress. För att välja språk kan du lägga till språkväxlaren på din webbplats med hjälp av en widget i sidopanelen.
Mer information finns i vår poradnik om hur du skapar en flerspråkig webbplats i WordPress.
Varför vi rekommenderar Polylang: Det här är ett bra alternativ utan krusiduller om du vill skapa en två- eller flerspråkig webbplats. Eftersom det saknar utvalda funktioner är det bäst för enkla bloggar och webbplatser med bara en sida.
Priser: Basen plugin är gratis. Du kan få Pro-versionen för €99 med en licens för en enda site.
7. Översättning till flera språk

Multilanguage Translation är ett tillägg för översättning och språkväxling för WordPress. Detta är ett annat enkelt alternativ som också stöder RTL-språk.
Det låter dig manuellt översätta sidor, inlägg, widgetar, navigationsmenyer och mycket mer.
Vi gillar att tillägget kommer med dussintals förinstallerade språk, och du kan också lägga till nya språk som du gillar. Dessutom kan du visa ett modernt språkväxlingsalternativ på din webbplats med flaggikoner.
Varför vi rekommenderar översättning till flera språk: Det här är en bra och enkel lösning med översättningsstöd för RTL-språk i WordPress. Dessutom erbjuder den gratis versionen en generös mängd utvalda funktioner.
Price: Gratis. De betalda planerna börjar på $ 39 per år med alla premiumfunktioner och customer support för ett år. Du kan också köpa en livstidsplan för $ 380.
8. Google Website Translator

Tillägget Google Website Translator tillåter dig att använda Google Translate API för att översätta innehållet på din webbplats. Det använder standard Google Translate-knappen, som du kan visa var som helst på din webbplats. Detta är ett bra val om du vill ge besökare alternativet att översätta.
Under vår forskning fann vi att du kan markera de språk du vill visa i språkomkopplaren, som kan visas med widgeten i sidopanelen eller en inline krótki kod.
Den utvalda funktionen shortcode allow you att erbjuda maskinöversättningar för specifika pages efter behov. Den översatta page kommer att vara synlig för användarna när de väljer språk, eller om tillägget har funktionen att upptäcka det via webbläsarens inställningar.
En annan trevlig sak med detta tillägg är att det har nästan ingen inverkan på sidans laddningshastigheter.
Varför vi rekommenderar Google Website Translator: Det här är ett bra gratis alternativ om du vill ge besökarna på din webbplats möjlighet att översätta. Det är också ett klokt val om du vill bevara webbplatsens hastigheter.
Prissättning: Gratis. Du kan köpa ett livstidspaket för €59 som inkluderar gratis uppdateringar och obsługa.
9. Loco Översätt

Loco Translate är något annorlunda än andra tillägg för översättning på listan. Det tillåter dig att översätta WordPress teman och tillägg.
Om ditt WordPress-tema eller tillägg är översättningsklart kan du använda Loco Translate för att översätta det i WordPress dashboard. Det använder ett enkelt användargränssnitt som liknar några andra tillägg för WordPress-översättning och populära tools, med en column för originalsträngar och den andra för översättning.
För mer detaljer, se vår guide om hur du översätter ett WordPress plugin.
Varför vi rekommenderar Loco Translate: Detta är det enda tillägget på vår lista som är särskilt avsett för att översätta WordPress-teman och tillägg.
Price: Gratis. Loco Pro planer börjar kl. 5,95 USD per månad.
Bonus: SeedProd

SeedProd är den bästa drag-och-släpp-sidbyggaren för WordPress. Den finns med på vår lista över de bästa tillägg för översättning i WordPress eftersom den levereras med en kraftfull AI-assistent för översättning av innehåll på din webbplats.
Det gör det superenkelt att skapa en anpassad webbplats på vilket språk som helst. Du kan använda det för att enkelt skapa anpassade WordPress-teman, layouter för sidor och landningssidor utan obligatorisk kodning.
För mer information, kontrollera vår fullständiga SeedProd-recension.
Med AI-assistenten kan du omedelbart generera rubriker, beskrivningar, brödtext och mycket mer. Sedan kan du med ett klick översätta din text till över 50 språk. Välj bland språk som gillar engelska, spanska, franska, tyska, koreanska, arabiska och mycket mer.
Obs/observera att detta plugin endast är till för att översätta kopior av pages på websites.
Varför vi rekommenderar SeedProd: Detta är en kraftfull sidbyggare som kan hjälpa dig att ta din
Prissättning: SeedProd börjar på $ 39,50 per år. Du kan köpa AI Assistant som en separat addon för $ 39.
💡 Vill du hellre överlåta utformningen av din flerspråkiga webbplats till experterna?
Om inställningar för en flerspråkig WordPress webbplats gillar huvudvärk, oroa dig inte. Vi har tagit hand om dig.
När du anlitar våra tjänster för design av webbplatser i WordPress hjälper vi dig att hitta den bästa lösningen för dina översättningsbehov och sedan förverkliga din vision.
Om du vill börja sälja dina produkter internationellt eller bli global med din blogg kan du räkna med oss.
Schemalägg ett gratis anrop med våra WordPress-experter idag!
Vilket är det bästa tillägget för översättning i WordPress?
Om du letar efter ett flerspråkigt WordPress-plugin för att både automatiskt och manuellt översätta innehåll på din webbplats, rekommenderar vi att du använder Weglot.
Det är extremt nybörjarvänligt och ganska enkelt att använda, även för användare utan erfarenhet av att driva flerspråkiga webbplatser. Det är också en komplett, skalbar lösning för expanderande team som prioriterar både effektivitet och kvalitetsöversättning.
För att göra manuella översättningar direkt från WordPress-panelen tycker vi att TranslatePress är det bästa alternativet.
Det är användarvänligt och du kan använda pluginets Google Translate-integration för att kickstarta din översättningsprocess. Det är också optimerat för SEO och prestanda, två funktioner som skulle gynna ditt företag i det långa loppet.
För automatiska översättningar av WordPress rekommenderar vi att du använder Translate WordPress med tillägget GTranslate. Det är användarvänligt och även den gratis versionen är ganska bra för automatiska översättningar.
Vanliga frågor om översättning av WordPress
Här är några vanliga frågor om översättning av WordPress.
Hur översätter jag en webbplats i WordPress till ett annat språk?
Det finns flera sätt att översätta en webbplats i WordPress. Du kan använda tillägg för automatiserad översättning för att göra detta omedelbart, eller så kan du använda flerspråkiga tillägg som aktiverar dig för att manuellt översätta varje del av din webbplats.
Med detta sagt tycker vi att en hybridstrategi för WordPress-översättning är det bästa. Du kan använda ett flerspråkigt plugin som Weglot, som använder DeepL, Google Translate och Microsoft Translator för att få igång dina översättningar. Sedan kan du manuellt förfina dina översättningar för att se till att de lever upp till dina standarder.
Du kan göra det själv eller anlita professionella översättare som gör det åt dig.
Ska jag allow search engines att indexera automatiserade maskinöversättningar?
Some translation plugins allow you to make automatic translations available for search engines to index.
Dessa maskinöversättningar är inte särskilt bra. De kan vara udda och ibland till och med vilseledande, särskilt när de ställs sida vid sida med innehåll som gjorts av professionella översättare. Att tillåta sökmotorer att indexera detta innehåll av låg kvalitet är en dålig idé och kan skada dina försök till flerspråkig sökmotorsoptimering. Google kan identifiera detta innehåll och betrakta det som skräppost, vilket kan skada din webbplats sökrankning.
För manuella översättningar av webbplatser bör du dock låta Google indexera dina översatta versioner så att du kan ranka högre i sökmotorsoptimering.
Vi hoppas att den här artikeln hjälpte dig att hitta de bästa tilläggen för översättning i WordPress för din flerspråkiga webbplats. Du kanske också vill läsa våra andra przewodniker för att förbättra din flerspråkiga webbplats i WordPress:
De bästa WordPress guiderna för flerspråkiga websites
- Så här översätter du WordPress automatiskt (enkel metod)
- Så här lägger du till flerspråkig sökning i WordPress
- Så här skapar du enkelt en flerspråkig Sitemap i WordPress
- Så här använder du engelsk WordPress Admin på en flerspråkig site
- Hur man översätter din WooCommerce Store (bästa sätten)
If you liked this article, then please subscribe to our YouTube Channel for WordPress video tutorials. You can also find us on Twitter and Facebook.
Jiří Vaněk
I use PolyLang because it has a great integration in Elementor. If someone uses Elementor like I do, there are quite a few quality extension plugins for PolyLang for Elementor blocks. Thanks to this, I was able to convert the website completely into English and Czech. This is what I missed with other plugins and what made it impossible for me to make other elements of the site bilingual in addition to articles and pages. So, for me, PolyLang is really one of the best plugins for multilingual websites.
WPBeginner Support
Thank you for sharing what works for you
Admin
Moinuddin Waheed
having multilingual websites becomes a need at times and knowing small tweaks to achieve is a fantastic idea.
I used to think that we would need to manually translate the whole website and then turn the website into multilingual.
Manual translation is good in terms of accuracy but that requires language expert or hiring a language expert.
But these translation plugins opens the door for a while lot of options.
Thanks for these multilingual plugin options.
Steve
Why use a plugin anyway? The Web browsers themselves offer translation intrinsically.
WPBeginner Support
That is an automatic translation, some sites have multilingual content that they write for their users.
Admin
Charlie Bavister
Out of the 9 plugins, I have tried Weglot and it worked good for us. Will give other plugins also a try.
WPBeginner Support
Glad our recommendation worked for you and hope the other options are helpful as well
Admin
Nick
Nice article!
What I would like to see is a similar comparison specifically for WooCommerce webshops (possibilities for translation of products, categories, tags, global attributes etc. and functions like sending emails in customer’s language, synchronisation of cart across domains etc.)
Next to specific WooCommerce functions the comparison should take into account the most important aspect ever for e-commerce: a comparison based on website performance. As many other I worked with WPML a lot and in pretty much all cases activating WPML immediately adds an average of 2-3 seconds of loading time.
Best regards,
Nick
WPBeginner Support
Thank you for your recommendation for us to consider when updating the article or for new articles.
Admin
Jennie West
Great article, Thanks a lot for sharing such a kind of informative article. these tips will help me so much!!!
WPBeginner Support
You’re welcome, glad our article could help
Admin
DUckie
Good article
WPBeginner Support
Thank you
Admin
Alexey
Can you make an article about new multilingual plugins and their capabilities?
For example, ConveyThis, Yaglot, MultilingualPress and others
Developers of new plug-ins usually listen to users better.
WPBeginner Support
We will keep an eye on new plugins as well as these old ones for which we feel are best
Admin
Alex
I’ve used WPML for many projects and I was never really happy. It kills the site loading speed. And nowadays the speed is everything. I heard from a system administrator that the best one is MultilingualPress because it uses the multisite network. But I still didn’t try yet. Just heard. But it makes sense.
WPBeginner Support
Thanks for sharing your experiences with the plugins
Admin
Georg
What about Neuronto Plugin? It’s a innovative solution that uses AI.
WPBeginner Support
We have not tested it but we’ll certainly take a look
Admin
mdavid
Hi, I’m interested in setting up a multilingual discussion forum where each person would be able to read and contribute to the discussion in their own language. The forum content would automatically translate according to the language preference of the user.
Is this possible, feasible, how?
Thanks for any help
david
Efkan
Hi,
thank you for this helping article. What I am missing though is on how to approach to this topic of translation of my blog as a beginner. It is fine to have an overview like this but the real pros and cons is what I need for a proper decision to choose the one which works for the individual blogging page.
Like is a plugin fast or slow, does it affect my webpages and how, which is best to use on a small slower server as an example. Which ones can translate menus and taxonomies and which not. Which one has a good User Interface and very important: which ones offer Support Services. From what I know up to now is, best is to choose one plugin and stay with it forever since a change causes some problems or leaves some ”trash” behind. etc.
I would like to go with qTranslateX but I am thinking about getting WPML for my new lightweight blog. Have read that it was very heavy two years ago due to database queries but it is said that it is fixed now and has more speed. I definitely don’t want to use a plugin that slows me down since I am on a budget and not using big and faster server yet.
Thank you for your very good content on all your pages.
Cheers,
EFE
Dan
Thanks for the plugin suggestions. I’m using a custom static page as a homepage, I’m wondering which plugin can I use to support this. I installed Polylang and my static front page doesn’t work the way I coded it – the content displays, but all the code pertaining to the template no longer gets loaded. I wonder if there are free plugins which don’t have this issues or if there’s a way around it.
Jacques van Dyk
I need to choose a plugin for my web site This is a tourist business based in Namibia in Southern Africa. I would like the site to also display in Chinese. Anyone with suggestions can contact me please. Thank you.
Kind regards.
Jacques.
sanjay kumar
Great article for word press users, now they can use plugin of language and translation.
Thanks
sanjay
loulwa
Hello! Do any of these plugins translate the language coming from another plugin? Eg. if I put a plugin for lets say horoscopes in english on my site, will any of these plugins detect the language of the horoscope plugin and translate it?
thanks in advance!
John Hadfield
”The Ultimate WordPress Toolkit” does not tell the reader whether the Tool or Program is to be used for WordPress.com or WordPress.org.
Could you please tell me which program they are to be used for?
Thanks
John Hadfield
WPBeginner Support
Hey John,
It is for self hosted WordPress.org sites.
Admin
Dean
I have a client that wants to translate his English site to Spanish and Chinese? Any suggestions? He would like to know the Three best plugins paid or Free?
I want to know how much time it takes to install and have these up and running? I have read the comments above, but time involved is not mentioned? I have never installed a translation plugin and need to give a fair quote for both parties.
Selina
Great article for WordPress users, now they can use Plugin of Language Translation.
Mark Jordan
You may also want to take a look at the GTS Translation plugin.
This plugin allows you to post-edit translations for increased quality. Supports over 30 languages.
Jolene den Boer
Hi there,
I use Polylang. Works fine.
One question, though. How do you all cope with the subscribers to your site? I use Jetpack as my subscription program. In the ideal world, I would like to have my English subscribers to only get notified of the English new posts. And the same for the Dutch ones. Howevery, Jetpack can not do that. I checked with their customer support. So now, all my subscribers get notifications of both Dutch and English posts. This is certainly not ideal. I know I would opt out of mailing lists that send me ’double’ info.
Who also has the same problem, and is there a solution?
Please advise.
Thanks in advance!
WPBeginner Support
We will recommend you to use MailChimp or Aweber instead. You will need to create different lists that your users can subscribe to. You can either add dynamic signup forms for each language or you can add a signup form with checkboxes for different lists. Take a look at how we do it to create daily and weekly email newsletter.
Admin
Alvaro Gois
Probably not working with comments since I’m getting doubled notifications…
Jolene den Boer
Thanks for the advise! I will look into it.
Jolene den Boer
Pfff, ever so complicated. So many features! I just want to notify my subscribers of new posts, in their prefered language only, that’s it. Any suggestions?
Meghna bansal
I have use Google Language Translator plugin and it is amazing how it changes languages and thanks to letting me know about more translator plugins.
Katie
I used Transposh for a while, and I liked it because its machine generated translations were able to be found in search engines (leading to a boost in international traffic), but I had to deactivate and remove it because it was causing loads of javascript errors.
Do any of the machine translation plugins mentioned above allow the translated material to be indexed by search engines?
Fabrice
I have exactly the same problem : Transposh stopped working in some cases (not all the text are translated, and on the post page, it does just no more work) – This was a good solution for me, as Katie says : the translations are indexed by search engines.
So, does anyone know a similar plugin which will allow to save the translations in the code, in order to be indexed by the search engines ? Katie, could you find a solution ? Thanks !
Alvaro Gois
I believe it’s not the first time I make this comment on a similar article: please don’t mix multilingual plugins with automated translation plugins. You’re not contributing to clarify the concept of multilingual content to new users.
Make two different articles, one for each.
As to multilingual plugins, I believe MultilingualPress should definitely be mentioned. Your readers would also appreciate to know the differences between those plugins, regarding the way they’re implemented. An alert should be issued to the fact that some of these plugins, like qTranslate did, will leave behind a trail of extra content in your posts and pages in case you decide to use a different plugin.
WPBeginner Support
Thanks for the feedback. We did try to keep the difference. The title of the article is translation plugins not multilingual plugins. We also kept the multilingual plugins and machine translation plugins apart in the list.
Admin
Abdel Djeebet
Do not use qtranslate people its never updated and can seriously screw up your website!!
Konrad Bauckmeier
Choose wisely, because mostly it is very difficult to switch to an other plugin later!
An other option for a multilingual blog would be a multisite installation. There is a interesting plugin supporting this setup: Multilingual Press (recently the pro version got free, but you have to pay for support if needed)
This approach is a very clean and would still work after removing the plugin. As disadvantage you need to duplicate all media then, since there is no central media-library. It is not very easy to use in shops too, since it is difficult to synchronize inventory between different sites. Finally, some plugins do not support multisite installation (or ask you to buy a pro version, like SNAP)
Roland Dietz
I recommend everybody to forget about the plugins that translate texts with the help of Google or Bing. The results are often terrible and just wrong. The fault lies not in the plugin itself but in the poor results that are delivered by Google or Bing. Whenever I come across a text that has been translated automatically, I go through the process of 1) wondering about the confusing gibberish and b) search for the article in its native language.
Mikael Andersen
I guess you have forgotten Genesis Translations by Remkus de Vries.
It’s a simple plugin that translates perfect to danish for example.
Though it is made for Genesis Framework, but if one is using this, it is a very good plugin.