Vill du översätta din site i WordPress till flera språk?
WordPress driver mer än 43% av alla websites på internet. Många av dem vänder sig till icke-engelska eller flerspråkiga målgrupper.
I den här artikeln visar vi dig hur du enkelt skapar en flerspråkig site i WordPress. Vi kommer att täcka tre olika lösningar, så att du kan välja den som fungerar bäst för dig.
Med varje lösning kan du enkelt översätta dina posts, pages, tags, kategorier och themes i WordPress till så många språk som du gillar.
Vad är en flerspråkig website i WordPress?
En flerspråkig website i WordPress visar samma content på flera olika språk. Den kan automatiskt redirecta användare till ett språk baserat på deras region, eller så kan användare välja önskat språk med hjälp av en dropdown-länk.
Det finns några olika tillvägagångssätt för att skapa en flerspråkig website.
The first approach allows you to manually translate all the content into languages of your choice with the help of human translators.
Den andra metoden skapar inte en flerspråkig site utan använder maskinöversättningar av ditt befintliga content med hjälp av tjänster för automatisk översättning.
Google Translate har dock slutat att ge support för new accounts för översättning av websites. De andra alternativen är antingen inte gratis eller ej särskilt bra i kvalitet.
Det säger sig självt att det är mycket bättre att översätta your content manuellt. This allows you to maintain quality throughout your website. You can translate the content yourself or hire professionals to do that.
Kom igång med din flerspråkiga site i WordPress
För att skapa en flerspråkig website WordPress behöver du följande objekt:
- Ett domain name (Detta är adressen till din website som användare skriver in i sökfältet för att besöka din site, gillar wpbeginner.com, till exempel)
- WordPress webbhotell (Det är här din websites filer lagras)
- Ett flerspråkigt plugin för WordPress
Om du inte har ett webbhotell eller ett domain name ännu rekommenderar vi att du använder Bluehost. Det är ett av de största webbhotellen i världen och rekommenderas officiellt av WordPress.org.
Dessutom erbjuder Bluehost WPBeginners användare ett gratis domain name, gratis SSL-certifikat och 60% rabatt på webbhotell. I grund och botten kan du komma igång för så lite som 2,75 USD per månad.
Om du letar efter ett alternativt webbhotell rekommenderar vi också Hostinger. De erbjuder också ett gratis domain name, SSL-certifikat och en generös rabatt på webbhotell.
Följ denna tutorial om hur du skapar en site i WordPress för steg-för-steg-instruktioner när du har registrerat dig för ett webbhotell.
Att välja ett flerspråkigt tillägg för WordPress
Det finns flera tillägg till WordPress som du kan använda för att översätta din website till flera språk. Du måste välja ett tillägg som hjälper dig att hantera översättningar på ett enkelt sätt utan att göra det onödigt svårt för dina användare.
I den här guiden kommer vi att visa dig tre av de högst upp WordPress flerspråkiga tillägg med Step-by-Step instruktioner om hur du ställer in dem.
Om du vet vilket plugin du ska använda kan du hoppa direkt till instruktionerna.
All tre kommer med de utvalda funktioner som du behöver för att skapa en robust flerspråkig website.
- They allow you to translate posts, pages, products, and other post types
- Du kan enkelt översätta dina kategorier, tags, tillägg och themes
- De allow you att ställa in sökmotorsoptimering vänliga URL för varje språk
Med det sagt, låt oss komma igång.
1. Skapa en flerspråkig website i WordPress med TranslatePress
TranslatePress är ett av de bästa tilläggen för översättning i WordPress på marknaden. Det är lite annorlunda än andra lösningar som nämns i den här guiden.
Normalt sett ber flerspråkiga tillägg dig att skapa flera versioner av samma artikel för att kunna översätta den. TranslatePress allow you to create translations at the same time.
It also allows you to use a live editor to translate all the visual aspects of your website.
Viktigast av allt är att you kan kombinera maskinöversättningar och mänskliga översättningar. Det innebär att du kan använda Google Translate eller liknande AI-drivna tools för att generera maskinöversättningar och bara förbättra de delar som den artificiella intelligensen missade.
Det första du behöver göra är att installera och aktivera TranslatePress plugin. För mer detaljer, se vår Step-by-Step guide om hur du installerar ett plugin för WordPress.
Om du vill översätta din website till mer än ett språk måste du också installera utökningen ”Extra Languages”. Du kan göra detta från knappen download addons under your account på TranslatePress website.
När du har downloadat tillägget kan du installera och aktivera det som alla andra WordPress plugins.
Efter aktivering måste du besöka Settings ” TranslatePress page för att konfigurera plugin-inställningar.
Först måste du växla till tabben licens och enter din license key. Du hittar den här informationen under your account på TranslatePress website.
Efter det måste du byta till tabben ”Allmänna” inställningar för att ställa in andra inställningar.
Det första alternativet på page är att välja standardspråket för din website och de språk du vill översätta din website till.
Därefter måste du välja om du vill visa språknamn på native-språket. Standardalternativet är ”No”, vilket innebär att språknamnen kommer att visas på standardspråket.
Därefter måste du välja om du vill visa namnet på standardspråket i URL:en som en subdirectory. Till exempel http://example.com/en/.
Standardvalet är nej, vilket innebär att endast de andra språken kommer att ha språknamnet i URL:en som en subdirectory. Vi rekommenderar att du låter denna inställning vara oförändrad för sökmotorsoptimering i WordPress.
Detta leder dig till nästa inställning, ”Force language in custom links”. Standardalternativet är ”Yes” eftersom det kommer att ändra customize-länkar för översatta språk, vilket gör URL:erna mer sökmotorsoptimerande.
Därefter måste du välja om du vill använda Google Translate för automatiska översättningar. Standardvalet är ”Nej”, men du kan ändra det om du gillar att använda Google Translate.
Du måste ange en API key för Google Translate i nästa alternativ. Du hittar en link under alternativet, som visar dig instruktioner om hur du får en.
Slutligen kommer du till alternativen för hur du vill visa språkomkopplaren på din website. TranslatePress ger dig tre val.
You can use a shortcode, add a switcher to your navigation menu, or display a floating menu. Vi visar dig hur du addar språkväxlaren till din website längre fram i artikeln.
Gå vidare och klicka på knappen ”Save Changes” för att lagra dina inställningar.
Översättning av content på din website
För att översätta din webbplats kan du helt enkelt klicka på tabben ”Translate Site” på pluginets inställningar page eller knappen i din WordPress admin bar.
Detta öppnar Live Translation Editor i en new tabs i webbläsaren.
I den här textredigeraren kan du clicka på valfri text på din website i den högra rutan och TranslatePress kommer att hämta den i den vänstra colonnen för att översätta.
Klicka nu på det språk som du vill översätta strängen till och ange sedan din översättning.
När du har enter översättningen klickar du på knappen ”Save Translation” högst upp och klickar sedan på knappen ”Next”. TranslatePress kommer automatiskt att hämta nästa string på page som du kan översätta.
Du kan också bara klicka på rullgardinsmenyn under ditt standardspråk, så visas listan över översättningsbara textsträngar på sidan. You kan välja en string och sedan ge den en översättning.
You kan översätta all content på alla pages. Detta inkluderar navigationsmenyer, knappar, widgetar i sidebar, metatext och mycket mer.
You can also visit any page by clicking on the links on the screen and start translating that page.
TranslatePress allow you att omedelbart översätta alla sidor eller post på din site när du är inloggad. Klicka bara på knappen ”Översätt page” högst upp för att enter live editor.
När du har översatt en string kommer pluginet automatiskt att översätta den åt dig på andra ställen. Om du till exempel översatte en post title, kommer post title i dina sidebar widgets att översättas automatiskt.
Lägga till språkväxlare på din website
Language switcher allow your website visitors to select a language when they visit your website. Den visar vanligtvis varje lands flagga för att visa vilka språk som är available på din site.
TranslatePress allow you to add a language switcher by using a shortcode, as a navigation menu item, or as a floating banner. Språkväxlaren kan displayed som flaggor, språknamn eller båda.
Lägga till språkväxlare i WordPress med hjälp av shortcode
Du behöver bara add [language-switcher] shortcode till posts, pages, eller en sidebar widget där du vill visa language-switcher.
Lägga till en språkväxlare i din navigation menu i WordPress
Gå bara till sidan Appearance ” Menus och klicka på tabben ”Language Switcher” i den vänstra colonnen. Nu väljer du de språk du vill visa och klickar sedan på knappen add to menu.
Du kommer nu att se att språk har lagts till i din navigation menu i WordPress. Glöm inte att klicka på knappen ”Save Menu” för att spara dina ändringar.
Så här såg det ut på vår test site:
Lägga till en flytande språkväxlare
Gå till Settings ” TranslationPress page och heada över till tabben Allmänna inställningar. Efter det rullar du ner till sektionen för språkväxlare.
Kontrollera att boxen bredvid alternativet ”Floating language selection” är kontrollerad.
Glöm inte att save dina ändringar.
You can now visit your website to see the floating language switcher at the floating language switcher at the bottom of every page on your website.
2. Skapa en flerspråkig website i WordPress med hjälp av WPML
WPML (förkortning för WordPress Multi-lingual) är ett av de äldsta och mest populära flerspråkiga tilläggen för WordPress.
Det första du behöver göra är att installera och aktivera WPML (WordPress Multi-language) plugin. För mer detaljer, se vår Step-by-Step guide om hur du installerar ett WordPress plugin.
När pluginet aktiveras kommer det att lägga till ett new menu item med namnet ”WPML” i din WordPress-meny. Om du klickar på det för första gången kommer du till pluginets inställningsguide.
WPML kommer automatiskt att upptäcka språket på din WordPress webbplats. Du kan ändra det här nu om du vill.
Därefter klickar du på knappen ”Nästa” för att fortsätta.
På nästa vy kommer du att bli ombedd att selecta de språk du vill aktivera på din site. Välj bara de språk från listan som du vill add to din site.
Du kan alltid lägga till eller ta bort språk senare om du behöver dem. När du har valt språken klickar du på knappen ”Next”.
Nu kommer du att bli ombedd att add to en språkväxlare till din site. Denna språkväxlare kommer att allow dina användare att välja ett språk för att view content på deras föredragna språk.
WPML allow you to automatically add a content switcher as a sidebar widget, in your navigation menu, a plain list, or in the footer area.
Därefter kommer du att bli tillfrågad om du gillar att skicka en kompatibilitetsrapport till WPML angående plugin och teman som du använder.
Det är upp till dig att bestämma om du vill skicka dessa uppgifter till WPML eller ej.
Som sista steg kommer du att bli ombedd att enter din site key. Om du ej har genererat någon ännu kan du klicka på knappen ”Generate a key for this site”.
Detta kommer att ta dig till WPML website, där du kommer att bli ombedd att add to the site you’re coming from to your WPML account.
När din site har lagts till kan du clicka på den för att komma till din site-nyckel. Copy and paste den här nyckeln till din WordPress site.
Det är allt, du har slutfört WPML-installationsguiden utan problem. You can now click on the Finish button to exit the setup.
Lägga till flerspråkigt content i WordPress med WPML
WPML gör det väldigt enkelt att översätta alla area på din WordPress site till flera språk.
Du kommer enkelt att kunna översätta dina WordPress posts, pages, tags, categories och themes till så många språk som du gillar.
Lägga till flerspråkiga posts och pages
Klicka bara på menyn posts för att view dina befintliga posts. You will notice the language column next to your post titles.
WPML förutsätter att ditt befintliga content är på din sites primära språk. Det kommer att visa Add knappar för varje språk bredvid dina posts. Klicka på knappen add (+) under ett språk för att översätta ett post.
Du kan också hantera översättningar genom att editera en post.
På vyn för redigering av inlägg kommer du att notera den nya metarutan ”Språk” för att hantera översättningar.
WPML erbjuder också ett bättre sätt att hantera användare som arbetar som översättare på din website. Om du köper deras flerspråkiga CMS Plan kan du använda deras modul för hantering av översättningar.
Med modulen för hantering av översättningar allow you to add users as translators, oavsett vilken roll de har på din site i WordPress. Du kan även add to prenumeranter som översättare. Istället för att editera posts kommer dessa översättare att kunna add to översättningar direkt i WPML.
Lägga till översättningar för Categories och Tags
WPML allow you to easily translate categories and tags, or any other custom taxonomies that you may be using.
Besök WPML ” Taxonomy Translation och hämtar de custom taxonomies som du vill översätta.
I den här screenshoten valde vi till exempel Categories, och alla kategorier från vår exempelsite visades.
Klicka på knappen add (+) bredvid termen taxonomi för att lägga till översättningen.
Översättning av menyer i navigationen
WordPress levereras med ett robust system för navigation menu. WPML allow you to translate it just like you would translate posts or taxonomies.
Besök sidan Appearance ” Menus på din site. Om du har mer än en meny väljer du den meny som du vill översätta.
I den högra columnen ser du din menu med links till översättningar till andra språk som är aktiverade på din site.
Om du klickar på ett språk skapas en new menu för det språket. You will need to add the same menu items as in your primary language menu.
Om du har dina pages och posts i navigation menus, så måste du först översätta dem. Efter det kan du lägga till dem från tabbarna till vänster i vyerna för edit menu.
Glöm inte att clicka på knappen ”Save” för att spara din menu.
Obs/observera: Om du använder ett WordPress-tema som använder hela Site Editor, kan du editera dina navigation menus under WPML ” Translation Management.
Översättning av themes, tillägg och annan text med WPML
WPML multilingual CMS allow you to choose between official translations of themes and plugins or use its own string translator.
Gå till WPML ” Themes and plugins localization page.
Som standard kommer WPML att leta efter ditt plugins översättningsfiler om de är available, och använda dem.
Men om ditt WordPress theme eller dina WordPress tillägg ej är översatta till de språk du använder, kan du översätta dem med hjälp av WPML:s funktion för översättning av strängar.
Skanna helt enkelt ditt theme eller plugin för att hämta strängarna och börja sedan översätta dessa strängar.
Denna modul kommer också att allow you att översätta custom fields, widgets och andra översättningsbara strängar som genereras av WordPress.
3. Skapa en flerspråkig website i WordPress med hjälp av Polylang
Polylang är ett gratis WordPress flerspråkigt plugin med mer än 700 000 aktiva installationer. Det allow you att enkelt skapa en flerspråkig website utan att köpa premium-versionen.
Note: Om du kör WooCommerce eller behöver support, då kanske du vill uppgradera till Polylang Pro eller köpa deras WooCommerce addon.
För denna tutorial kommer vi att använda den gratis versionen av plugin.
Det första du behöver göra är att installera och aktivera Polylang plugin. För mer detaljer, se vår Step-by-Step guide om hur du installerar ett WordPress plugin.
Efter aktivering måste du besöka sidan Languages ” Languages för att konfigurera pluginet.
Language Settings page är indelad i tre tabs. Den första tabben är märkt ”Languages”. Här lägger du till de språk som du vill använda på din site.
You will need to add the standard language, as well as select all other languages that users can choose on your site.
När du har lagt till språken går du till tabben ”Strings Translations”. Här måste du översätta webbplatsens rubrik, description och sedan välja datum- och tidsformat.
Därefter måste du besöka sidan Languages ” Settings. Här kan du göra inställningar för URL:er för olika språk och skapa sökmotorsoptimerande URL:er.
För att ändra URL-inställningarna klickar du helt enkelt på alternativet ”Settings” under URL-ändringar. Efter det kan du konfigurera dina URL:er och välja om du gillar att visa språket i dina links.
Du kan till exempel visa URL:er som https://example.com/en/my-post/ på din website
.
När du är klar klickar du på knappen save changes för att lagra dina settings.
Översättning av content i WordPress med Polylang
Polylang gör det superenkelt att add to content på olika språk. Skapa helt enkelt en new post/page eller edit en befintlig. På vyn för edit av inlägget kommer du att notera boxen för språkmeta.
Ditt standardspråk kommer automatiskt att väljas, så att you först kan add to content på ditt standardspråk och sedan översätta det till andra språk.
För att översätta måste du clicka på + knappen bredvid ett språk under ”Translations” och sedan add to content för det språket.
Upprepa processen för alla språk. När du är klar kan du publicera dina posts och pages.
Översättning av Categories, Tags och Custom Taxonomies
Du kan också översätta kategorier och taggar, eller eventuella custom taxonomies som du använder.
Om du vill översätta kategorier går du till Posts ” Categories.
Lägg till en kategori på ditt standardspråk och klicka sedan på plus-ikonen för varje språk för att börja lägga till översättningar.
Displaying Language Switcher på din site i WordPress
Att lägga till en språkväxlare tillåter användare att välja ett språk när de viewar din site. Polylang gör det superenkelt.
Just go to Appearance ” Widgets and then click the ’+’ button at the top to add the ’Language Switcher’ widget block to your sidebar or another widget-ready area.
You can now enter a title for your widget, enable options for showing a dropdown, displaying language names, döljing current languages, and more.
När du är klar klickar du på knappen ”Update” för att lagra dina inställningar för widgetar.
You can now preview your site to see the language switcher in action.
Vanliga frågor om att skapa en flerspråkig site i WordPress
Efter att ha hjälpt tusentals Beginnare att starta sina websites vet vi ett och annat om hur man skapar en flerspråkig website. Följ några av de frågor som vi har fått högst upp om flerspråkiga WordPress-webbplatser.
1. Vilket WordPress flerspråkigt plugin är bäst?
Alla tre tillägg som nämns i den här guiden är de bästa. De skiljer sig dock något åt i vissa avseenden.
Om du är nybörjare och letar efter en enklare lösning rekommenderar vi att du använder TranslatePress. Dess Live Editor gör översättningar enklare.
Avancerade användare och webbplatser för ecommerce kanske tycker att WPML är mer omfattande för deras behov. Slutligen, om du letar efter en gratis lösning, är Polylang det bästa alternativet för dig.
2. Hur översätter jag mitt WordPress admin area för användare?
WordPress allow each user on your website to select the admin interface language. De behöver bara editera sin profil och där hittar de alternativet att select språk.
3. Hur översätter jag mitt WordPress theme?
Alla tre tilläggen allow you att automatiskt hämta översättningar av teman. Du kan också hitta och översätta ett WordPress theme själv och sedan uploada översättningsfiler till din website.
4. Hur översätter jag ett tillägg till WordPress?
Många av de högst upp WordPress tillägg är översättningsklara. Men de kanske inte är översatta till allas språk. TranslatePress och WPML allow you to easily translate strings within the plugin interface.
Du kan också översätta tillägg till WordPress på egen hand och uploade översättningarna till din website manuellt.
Vi hoppas att den här artikeln hjälpte dig att lära dig hur du gör en flerspråkig WordPress site gillar ett Pro. Du kanske också vill se vår guide om hur du enkelt får mer trafik till din website och den bästa programvaran för chattsupport för småföretag.
If you liked this article, then please subscribe to our YouTube Channel for WordPress video tutorials. You can also find us on Twitter and Facebook.
Stephanie
Hello,
I followed the step by step for Polylang but it didn’t go well. We don’t use ecommerce and it automatically enabled that option.
How can I set up the plugin to work on the site as it is? No shopping, no cart, none of that business.
I appreciate the assistance!
Have a great day
WPBeginner Support
Hi Stephanie,
If you don’t use these options then you can just leave them as they are. If you come across issues, please contact plugin author via support page on plugin’s website.
Administratör
Nick Gillespie
HI WPB Team (thanks for all your help!)
I see that you indicate the need to translate Date & Time. I’m translating a website from English to Russian.
In Russian, they do not indicate am or pm after a time. Within the English website, in the blog posts the time is displayed in that way.
How may I display in English am/pm and in Russian the time in 24hours?
Kind regards,
Nick
WPBeginner Support
Hi Nick,
You can compare and see how other open source software translate AM and PM in the Russian language.
Administratör
Hussain
Thank you for informing and easy to follow post. I followed your steps and everything goes very well. However, I want to place the switcher in the main menu but I can do it my current theme (ocean WP). I manage to place it in the menu in different themes Any help is appreciated
Ehtsham Zaheer
Hi, is any other tool or plugin for making urdu and roman urdu multilingual website?
Helene
Hello, Can i add Polylang and then use it only to translate my posts?
Sean
Yes, you can manually translate all your posts and pages.
Padma
I need to convert my website and my writings into Sinhala (Sri Lanka) Language. Can I install Sinhala fonts to settings? If yes, please tell me how to do it. Thanks a lot
WPBeginner Support
Hi Padma,
It depends, some themes allow you to select Google Fonts. If a Google Font supports your local language, then you can select it. You can also load fonts from your website by manually adding code to your theme. For detailed instructions, please see our guide on how to add custom fonts in WordPress.
Administratör
Magdalena Kuprowska
I have my blog in 2 languages using Polylang and I want all posts to be shown on front page depending on the language. How can I do that? When I had my website just in ENG I used
”Your homepage displays the latest posts” but with two languages it doesn’t work for the second language. Please help!
Karin
Hi!
I love wpbeginner. You have very useful and well explained tutorials.
I was curious in this case why you recommend Polylang over WPML ? WPML is paid, but then you get support which seems like a good idea since any language plugin seems complex affecting theme and plugins etc.
Thanks!
WPBeginner Support
Hi Karin,
We recommend both plugins. We feel Polylang is a little bit more beginner friendly with better user experience. We also recommend WPML, for instructions see our article on creating multilingual WordPress website with WPML.
Administratör
Javed Ur Rehman
Do you think using plugins that are not common will be safe? i mean we know that there are some most common plugins that almost everyone using. Any many people also saying that do not use plugins that do not belong to well known source.
WPBeginner Support
Hi Javed,
You can use plugins that are not installed by many people. However, do checkout plugin reviews and support forums to see if anyone has reported a problem with the plugin.
Administratör
Mohamed Nabil
How to change my home page language and with main function menu and widget and real estate
Smiler
I installed the plugin and everything works fine except: when I change the language into a new one (on the slider) at Home page and then click on the shop page, WP takes me to default Language Shop page.
Juinn
My website utilises many plug-ins. So I would need LocoTranslate for the theme and plugins, and then polylang to translate each page?
WPBeginner Support
Hi Juinn,
Yes, if the theme and plugins you are using are not already translated in the languages you want to use on your website, then you will want to translate them.
Administratör
Stefano B
I deleted a page translated with polylang.
Now I can no longer create a new translation from the original.
Do you know how to do it?
Vedra
Hi,
We can’t seem to use this plugin to translate the header. Can you do that, if so, how?
Cheers,
Pedro
Thank you very much for this amazing article… and this amazing site! My #1 website to learn and develop my still in progress WP blog .)
I have a question about Polylang. I tried researching on the plugin official website but I can’t find what I’m looking for. Hope you can help me!
What does Polylang do to create a multilanguage site, create a subdomain or a subdirectory? In any case, is this something the user is able to decide in the setup process?
I’ve seen there are different options to choose your URL pattern, but I’m not sure if they have anything to do with my doubt.
Thank you very much in advance!
Dias
Thank you, it’s working fine, but the choice of flags doesn’t appear in the mobile, in the mobile menu
Ken
How can I make translations to website like ?lang=somelanguage but not two separate pages? I would like to avaoid Google translate on my sites as Google translate sucks
Mathias
Hi, How do I make my site in such a way that the header menu has two flags to the right of them for selecting languages? I believe that is not normally a widget area, but many sites put the flag/language option int he top right corner. How do I do that with this plugin? Thanks
WPBeginner Support
Hi Mathias,
If you are using the Polylang plugin, then you can add language switching to navigation menu.
In appearance->menus, go in screen options on top right of you screen and check the “Language switcher” checkbox. You then should have a new metabox which allows to add a language switcher just as you add another menu item.
Administratör
Alana Lopez
Hi,
First, we have an automated email that goes out every time we post an article to our subscribers. We would now like to add translated versions to a post that has already been published – would this trigger the email to send again because of new content? Or would this work like editing a post after the it has been published – not create a new post?
We only want to apply this to one article/page at the moment – is it possible to add the translation widget to only one page?
Tarek
Hi,
Great guide. I just installed this, but am having trouble integrating it with the Mesmerize theme. Is this compatible with that theme, or would I have to find some alternative? Thanks!
WPBeginner Support
Hi Tarek,
Please contact your theme support they may be able to let you know if their theme is compatible or not.
Administratör
Rajiv Maity
Hello,
this process only translates those content which is admin submitted by the dashboard. I want to translate hole website including footer, or author title/ publisher title, everything which appears on the website.
please suggest me.
Karolina
Does it work only with business sites? I go to plugins and i see this: ”upgrade to business plan to install plugins”. Plus, Polylang cannot be found among all the plugins listed below and I don’t want to upgrade to the business plan unless sure that I’ll find it there after… Thank you!
WPBeginner Support
Hi Karolina,
Seems like you are using WordPress.com. Please see our guide on the difference between self hosted WordPress.org vs free WordPress.com blog.
Administratör
Pooja
Thanks for sharing the tutorial. I just have a small question. I am using Google translator plug-in in my website. Though it translates the content it also translates the name of my website. I don’t want the name to change. Would appreciate if you could assist.
Caroline
Hi, I’m using Polylang with the Highend theme – is there an option similar to ”save as” so I can overwrite the English page in my second language? When I try to add a page in the new language with the + button I’m not seeing all the original layout…thanks, I’m an absolute beginner!
WPBeginner Support
Hi Caroline,
It seems that you have composed a layout using the page builder plugin. In that case, you will need to save your original page as a template. This way you can reuse it when creating other pages. Hope this helps.
Administratör
Luk
Is there i.e. a json-file i can edit with my editor, instead of translating in backend of WP?
Thanks!
Karen S
How can you directly write into PHP file a string in both languages? There should be an if else statement I think. It does not work with Loco plugin for examples, because I am writing custom strings. Thanks!
Mike
Hey Guys!
I am going to have my site in other languages. Some of them are RTL such as Arabic and Farsi and some others are LTR.
As Enfold is a translation ready theme, could you guys let me know the steps (1- 2 – 3 …) I need to take to create my website in other languages. I’ll start with Farsi.
Thanks,
Mike
Eva
Will I be able to switch the priority of languages later on? What I mean, is at the moment my main language is english, and I want to translate it to italian. Later on I might want the italian to be the main site, and english as a secondary option.
WPBeginner Support
Hi Eva,
Yes, you will be able to do that.
Administratör
athar
I have installed the plugin the multilingual but it shows the option in post rather than on the website or pages, why?
I need to show multilingual option on the page
jabir
how i can change language with in another plugin ? i did’t find any option for that
amit
Hi, i have done every thing shown on this tutorial … polylang just wont duplicate my pages..i get only a blank page .. i tried removing and installing again but still the same problem .
please help
WPBeginner Support
Hi Amit,
We will suggest that you revise the plugin settings again. If you are certain that everything is set up as it should be, then try reaching out to plugin’s support. They may be able to help you figure this out.
Administratör
Angu Ransom
I just noticed polylang is conflicting with my theme (Comments not working).
Is there any solution or alternative?
WPBeginner Support
Please contact plugin or theme author, they will be able to help you better.
Administratör
Kim
How can I make it so i send a newsletter in the subscriber’s preferred language?
ahmed salah
great work
but what if i want my site to be RTL when switch to language into Arabic ?
Mohamed
Same question I have here !!
WPBeginner Support
Hi Mohamed,
Many WordPress themes include an RTL stylesheet. These style rules are used when a site is switched to an RTL language like Arabic, Persian, Hebrew, Urdu, etc. If your theme doesn’t include one, then you can always create one for your site. Name this file rtl.css and upload it to your theme folder. You can use your theme’s existing stylesheet as an starting point and then change language direction and text alignment accordingly.
Administratör
Yassine
HI,
In The last Version ”Version 2.1.3” We can’t find where to set the default language.
When I make an other language the url doesn’t show up my website , it shows an other page with no Content..
exp: I added russian language and my website url ’Home’ have /Ru : ”example.com/ru”
Thank you
Yassine
WPBeginner Support
Hey Yassine,
Go to the languages menu, and you will see the list of languages you have added. There will be a star icon next to your default language. If you want to make another language the default language then take your mouse to the star icon and then click it.
The plugin will not be able to show any content, by just adding a language. You will still have to add translations for your articles and pages in that language.
Administratör
J Alexander
Hi there! What is the best approach if I already have professional translators and want to make translated blog posts accessible but don’t want them to confuse/clutter the page in the primary language?
Thanks for your help!
Erik
My question is how do we get the comments to be translated or only show translated comments on the specific translated pages.
Elodie Carrel
Hello,
I need some help. I had a wordpress site that was fully functional and tried to implement a second language in french. I did what you recommended and 3 entire pages were deleted.
Is there a way i can retrieve them? I hope that i don’t have to rebuild everything from scratch..
Thanks!
Nozomi.S
Can you also edit after translate in different language?
As I am trying to have a bilingual website with in English and Japanese, auto translate system does not work all the time.
I would rather translate by myself than using auto system.
many thanks
WPBeginner Support
Hey Nozomi,
Yes, you can edit both versions of an article at any time.
Administratör
vik
hi there,
your tutorial is really awesome! I am newbie and I’ve managed to set 2 language site with your instructions! the only thing I can not find is how to change language on main meni tabs/ buttons. ..I am using Chiro pro theme. thank you!
Rosinaldo Dourado
Hello.
I use the Divi Theme 3.0 from Elegant Themes
I would like to know if Polylang plugin is fully compatible with Divi Theme.
I need to translate my website and I need to choose between WPML and Polylang plugin.
Look here how WPML works with Divi Theme:
Thank you so much.
Mirko
Hi there!
I’m using Polylang plugin to translate my website in English and French, but I’ve got an issue..
Basically I’ve set both my English and French menu, they are showing correctly, but when I’m using the french menu and I try to switch to other tabs the tabs goes back to the English default language and doesn’t keeps in French..
How can i fix it?
Thanks in advance guys
Claire
I’m having the same problem right now! Were you able to solve it? Would love to know if and how you did that
Michel
I’m using the BlueStreet theme (or Wall Street), a little confusing because it appears they’re one in the same. In any case, with this theme, I was able to use the Polylang and get all the pages to work, except I can’t seem to edit my homepage in both languages like I can with the other pages. The home page is not located in my ’pages’ section of my Wordpress dashboard or anywhere in the settings except when I go to Customize, where, I cannot get the code, only select to upload a pic for the theme, change text to my own, etc. So how do I edit the homepage to have one homepage in English and one in French? Thanks for any help.
Eirini
Hi! I’m new to wordpress and I’ve been trying to build a multilingual site. I have installed Athena theme and Polylang plugin.
The problem is when I activate Polylang most of my content , like my menus and slider dissapear. The same thing happens with other themes as well.
Could you please help me with that?
WPBeginner Support
Hey Eirini,
You will first need to set a default language for your site. After that setup other languages and setup menus for each language.
Administratör
Amimul Ehsan
As the multi-language setting, so as not. Now I would like to know how.
Lesly Lafond
hi, my website is being translated by loco translate
will their be any issue if translate site in english
using POLYLANG?
Jaakko Koskinen
I installed and activated polylang. I have not made english versions / translated any pages yet. But now when I enter the url of my site http://www.mysite.com to browse, it forwards automatically to http://www.mysite.com/en, which shows ”Nothing Found. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.” If I deactivate polylang everything works fine as it used to be. I have installed and activated language switcher widget, but cannot see it in my page. I wonder what I may be doing wrong?
WPBeginner Support
Hi Jaakko,
You will need to follow the setup instructions. Select a default language for your site and select languages you would like to add.
Administratör
Nico
hi,
i have installed this plugin on my own theme and setup two test pages in two diffrent languages. then i have build in the language switcher.
now the problem is i want to display the german text if i select the german language and i want to display the english text if i select the english language.
This was my previous code to get the content of a page:
post_content);
echo $content;
?>
how can i display the english page if i select english and how can i display the german text if i select german?
thank you very much for help and reply
Exequiela
I have a bilingual site for my translation agency and the web programmer decided to have two separate Wordpresses for each language. I am curious if this was the right choice or if we could have used the plugin. My site has many pages, one blog in English and another one in Spanish. What do you think?
WPBeginner Support
Using a multilingual plugin makes it easier to manage translations without running separate WordPress installations for each language.
Administratör
Gulliver THODAY
I am a little confused. I wish to run my site in multiple languages, with each site on a completely different URL (mysite.com, mysite.nl, mysite.es etc.) for referencing. Can PolyLang duplicate pages/articles across multiple urls hosted on same server with same database?
Will it be compatible with DIVI 3.0, WP-Hide and YoastSEO?
Alan Ramirez
Hello, I am using Polylang to translate the content in my page so I can have an English and Spanish website, but I having issues with the organization of my posts. When I publish my posts in different languages all of them appear on all the menus. Ex. when navigating on my English Menu I can see both the English and the Spanish posts, not only the English posts like it is supposed to. Any idea of what I could be doing wrong?
Thank you,
Edward Kay
Hello, tried to find this in the comments and article so apologies if my question is redundant.
1) Is the polylang plugin free?
2) Will this plug in work for an ecommerce store powered by woocommerce allow you to translate ALL user seen text?
3) Are there any other known plugins for wordpress/woocommerce users looking to manually translate their site using their own bilingual skills?
Thanks for you help and the useful article!
Ed
WPBeginner Support
Hi Edward,
Yes, the base Polylang plugin is free. However, you will need to purchase a paid add-on for WooCommerce support. Yes there are other plugins that let you do the same thing. Like WPML, which is a paid plugin.
Administratör