世界中の何百万もの非英語サイトがWordPressを使用していますが、WordPressには多言語サイトを作成するためのビルトインツールはありません。幸いにも、WordPressの翻訳プラグインを使用することで、簡単にサイトに多言語コンテンツを追加することができます。
WPBeginnerでは、世界中に読者がいるため、スペイン語やポルトガル語を含む多言語でコンテンツを提供するために、長年にわたってさまざまな翻訳ツールを使用してきました。
この間、私たちは、多言語プラグインと翻訳プラグインという2つの主要なタイプのツールがあることを発見しました。
通常、コンテンツを手動で翻訳するための高度な機能を提供するものと、翻訳プロセスを合理化するために自動化の力を活用できるものがあります。とはいえ、最高のオプションの中には、互いに統合して完全なパッケージを提供できるものもあります。
この投稿では、両方のタイプの翻訳プラグインの最良のオプションをいくつか紹介します。あなたのサイトに最適な設定を選ぶために、それぞれの特徴、長所、短所を見ていきます。

多言語サイトに最適な翻訳プラグインの概要
読む時間がない?ここでは、多言語サイトに最適な翻訳プラグインを簡単にご紹介します:
# | Translation Plugin | Best For | Starting Price | Free Version |
---|---|---|---|---|
🥇 | Weglot | All-in-one + multiple team members | $17/month (1 language + 10,000 words) | ✅ |
🥈 | TranslatePress | All-in-one solution + beginner-friendly | €99/year | ✅ |
🥉 | WPML | Manual translation + automation + large online businesses | €39/year | ❌ |
4 | MultilingualPress | WordPress multisite + enterprises | $99/year/site | ❌ |
5 | Translate WordPress with GTranslate | Automation + more than 100 supported languages | $9.99/month | ✅ |
6 | Polylang | Simple blogs + single-page sites | €99/year/site | ✅ |
7 | Multilanguage Translation | RTL languages + affordability | $39/year | ✅ |
8 | Google Website Translator | Optional translation | €59 (lifetime license) | ✅ |
9 | Loco Translate | Translating themes + plugins | $5.95/month (5,000 translations) | ✅ |
多言語WordPressサイトの作り方
多くの初心者は、WordPressを自分の言語でインストールし、それを使ってどの言語でもサイトを作れることを知らない。
プラグインを使えば、バイリンガルサイトや多言語サイトを作ることができる。Google翻訳を使ってユーザーがコンテンツを翻訳できるようにすることもできます。これは、あなたのグローバルなウェブサイトのトラフィックを増やすのに役立ちます。
WordPressには多くの翻訳プラグインがありますが、大きく2つのカテゴリーに分けられます:
- WordPress多言語プラグイン
- WordPress自動翻訳プラグイン
多言語プラグインを使用すると、手動でサイトに多言語コンテンツを追加することができます。これらのプラグインの主な利点は、翻訳の品質が機械生成のオンライン翻訳ツールのそれよりも大幅に優れていることです。
2つ目のタイプのWordPress翻訳プラグインは、コンテンツのローカライズに自動翻訳サービスを利用します。これらのプラグインは多言語でコンテンツを書く必要はありませんが、翻訳の質はそれほど高くありません。
しかし, 良いことは、いくつかの多言語プラグインは、Google翻訳のような自動翻訳ツールと統合することができるということです.
以上、WordPress多言語プラグインと自動翻訳プラグインをどのように評価したかを見てみよう。
WordPress多言語プラグインのテストとレビュー方法
最高のWordPress多言語プラグインのリストに入る前に、私たちの評価基準を見てみましょう:
- 使いやすさ:翻訳、特にコンテンツを多言語に翻訳する必要がある場合、使いやすさが鍵になることを私たちは経験から知っています。そのため、ユーザーフレンドリーなツールを探しました。インストールが簡単か、セットアップがわかりやすいか、ビジュアルエディターがあるかなどをチェックしました。
- 翻訳の種類:手動翻訳と自動翻訳の両方を作成できる機能を探しました。リストをこの2つの異なるカテゴリーに分けたので、有料の多言語プラグインか 無料の翻訳プラグインのどちらかを簡単に探すことができる。とはいえ、多言語プラグインの中には、両方のアプローチを提供するハイブリッドなものもあるので、そこから始めるとよいでしょう。
- 翻訳機能:基本的な翻訳ツールの他に、言語スイッチャー、様々なコンテンツタイプのサポート、サードパーティの翻訳サービスとの統合など、その他の機能も評価しました。また、SEOに強いプラグインも重視しました。
- ユーザーレビューこのリストに掲載されているすべてのプラグインを入念にテストしましたが、見落としがないようにユーザーレビューもチェックしました。
- 価格と無料バージョン:プラグインが予算内に収まるかどうかをチェックできるよう、価格情報も掲載しました。本当に〜してもよいですか?
なぜWPBeginnerを信頼するのか?
WPBeginnerは2009年以来、読者のWordPressサイト構築と管理を支援してきました。私たちのチームは、ウェブデザイン、SEO、eコマースなどで長年の経験を持っています。
私たちは、世界中の読者を助けるために何千もの投稿をし、できるだけ多くの人に読んでもらえるよう、いくつかの翻訳ツールを使ってきました。
私たちは推奨する前に、それぞれのツールを徹底的にテストします。そうすることで、私たちの高い基準を満たしていることを確認することができるのです。詳しくは、編集プロセスをご覧ください。
ベスト有料WordPress多言語プラグイン
それでは、サイト全体を簡単に翻訳できるWordPress多言語プラグインのトップピックをご紹介しましょう。
WordPressの自動翻訳プラグインとは異なり、これらの多言語プラグインを使用すると、コンテンツ、テーマ、プラグインなど、WordPressサイトのあらゆる側面を手動で翻訳することができます。
1.ウェグロット

Weglotは、オールインワンのクラウドベースのウェブサイト翻訳プラットフォームです。強力な機械学習を使用して、画像のaltテキストやメタデータを含むサイト全体を自動的に翻訳します。
5名から50名までのチームメンバーが利用できるプランがあるので、成長中のチームには最適な設定です。詳細はWeglotのレビューをご覧ください。
調査中、Weglotのセットアップは簡単であることがわかった。セットアップの際、WordPressサイトをプラットフォームに接続するためにWeglot APIを入力するだけです。その後、お好みの言語、サイトの言語、追加したい言語を選択します。
他のプラグインとは異なり、Weglotのサイトを使用して、すべてのコンテンツを翻訳し、翻訳を管理し、ライブサイトにプッシュします。このクラウドベースのアプローチにより、シームレスなワークフローが保証され、翻訳が整理されます。
Weglotのユーザーフレンドリーなダッシュボードで、自動翻訳を開始し、手動で微調整することができます。
Weglotは、訪問者の言語リダイレクト機能も提供しています。これは、訪問者が言語ボタンをクリックしなくても、その国の言語を表示します。
その他の特筆すべき機能には、SEOフレンドリーURLサポート、WooCommerceサポート、言語切り替えボタン、サードパーティ翻訳サービスなどがある。
Weglotをお勧めする理由この多言語プラグインは、成長を経験するビジネスに最適です。自動翻訳や手動翻訳に必要不可欠な機能に加えて、クラウドベースのサービスや成長するチーム向けのプランも提供しています。
価格設定Weglotは、言語数と翻訳語数に基づいた月額料金体系を採用しています。このため、年間固定ライセンスの他の多言語WordPressプラグインよりも割高になる場合があります。
有料プランは1言語、10,000ワードで月額17ドルから。人気のProプランは月額87ドルで、5言語と200,000語をサポートします。
WPBeginnerはWeglot限定クーポンコードで15%節約できます。
Weglotのプレミアムプランには10日間の無料トライアルが用意されている。無料のWeglot Translateプラグインもありますが、2,000語までしか翻訳できず、私たちが説明したような高度な機能はほとんど付いていません。
2.翻訳プレス

TranslatePressは、手動翻訳と自動翻訳の両方を簡単に行うことができるため、WordPressの多言語対応プラグインとして、オールインワンで最高のもう一つのプラグインです。さらに、ビジュアル翻訳インターフェースを提供しているので、技術的なバックグラウンドを持たないユーザーでもサイトのあらゆる要素を翻訳することができます。
これには、コンテンツ、ボタン、メニュー、お問い合わせフォーム、そしてWooCommerce製品も含まれます。
翻訳中に簡単に言語を切り替えることができ、ライブプレビューが即座に変わるところが気に入っています。インターフェースを変更することなく、コンテンツ、テーマ、プラグイン、メタ情報まで翻訳できます。
前述の通り、TranslatePressは手動翻訳に最適です。自分で翻訳することもできますし、サイトのどのユーザーにもカスタム・トランスレーターのユーザー権限を割り当てることができます。例えば、プロの翻訳者を雇うことができ、彼らは管理エリアにアクセスすることなくコンテンツを翻訳することができます。
手作業による翻訳が大変だと思われる場合は、Google翻訳との統合による機械翻訳をご利用ください。つまり、AIによる翻訳を取得し、それを手動で修正することで、海外の読者に最高品質の翻訳を提供することができます。
また、プラグインがすべての言語に対してSEOフレンドリーなURLを作成することも高く評価しています。これにより、ローカルSEOの結果が向上します。
さらに詳しく知りたい方は、TranslatePressを使ってWordPressを簡単に翻訳する方法をご覧ください。
TranslatePressをお勧めする理由:オールインワンまたはハイブリッドソリューションをお探しなら、TranslatePressが最適な設定です。ビジュアルインターフェースにより、サイトのあらゆる部分を簡単に翻訳できます。Google翻訳との統合を使用して翻訳を開始し、ビジュアルエディターで手動で修正することができます。
価格TranslatePressのプランは、個人向けライセンスで年間99ユーロ(月額8.25ユーロ)からです。
TranslatePressには無料版もあり、最大2言語までサイト上で試すことができる。ただ、翻訳者ユーザー権限グループのような高度な機能はすべて付いていないことを覚えておいてください。
3.WPML

その強力な機能セットにより、WPMLは大規模なオンラインビジネスにとって完璧なオールインワンの多言語プラグインだと思います。コンテンツ、テーマ、プラグインなどを翻訳することができます。さらに、WooCommerceとシームレスに統合できるので、多言語や多通貨で商品を販売することができます。
詳しくはWPMLのレビューをご覧ください。
WPMLをテストしたところ、翻訳を追加したり、サイト全体の多言語コンテンツを管理するためのユーザーフレンドリーなインターフェースを提供していることがわかりました。プランによっては、サイド・バイ・サイド編集も可能です。
サードパーティの翻訳サービスプロバイダにサイトを接続できる点が気に入っています。翻訳が必要なコンテンツを選択し、サイトに直接送信することができます。
TranslatePressと同様に、WPMLもGoogleやDeepLなどからの自動翻訳のための統合を提供しています。私たちはまた、このプラグインがすべての投稿タイプ、タクソノミー、カスタムフィールド、WordPressテーマやプラグインによって生成された文字列をサポートしていることに気づきました。
私たちが特に感心したのは、翻訳プロセスを合理化するのに役立つ用語集と翻訳の「メモリ」です。
WPMLの最も基本的なライセンスは多言語ブログプランです。しかし、eコマース、ページビルダーサポート、カスタムフィールド、翻訳チーム管理、サイドバイサイド編集、その他の高度な機能のためには、多言語CMSプランが必要です。
全体的に、我々はこのプラグインが大好きですが、我々はそれが少し欠点である無料版や無料トライアルを提供していないことに気づいた。
詳細な手順については、WPMLを使用した多言語WordPressサイトの作成方法のステップバイステップガイドをご覧ください。
WPMLをお勧めする理由: 私たちの意見では、WPMLは大規模な国際ビジネスに最適な多言語プラグインです。多言語CMSプランなら、手動翻訳と自動翻訳の両方に必要なものがすべて揃っています。さらに、サイドバイサイド編集、翻訳メモリなどの高度な機能も利用できます。
価格:多言語ブログプランは年間39ユーロ、多言語CMSプランは年間99ユーロです。
4.マルチリンガルプレス

MultilingualPressは、WordPressで多言語サイトを作成するために少し異なるアプローチを取ります。通常のWordPressインストールで実行する代わりに、各言語のWordPressマルチサイトネットワークを使用します。これは、大企業に最適な設定です。
これにより、プラグインは各言語のコンテンツを効率的に管理しながら、一度に1つの言語を読み込むことでパフォーマンスを向上させることができます。個別ダッシュボードから翻訳を管理する簡単なインターフェースが付属しています。
調査の結果、投稿、ページ、カスタム投稿タイプ、タクソノミーなどをサポートしていることがわかりました。
そのアーキテクチャにより、各言語は独自のサブドメイン、ディレクトリ、あるいはカスタマイザー・ドメイン名にすることができます。
MultilingualPressをお勧めする理由:このプラグインはWordPressマルチサイト向けなので、企業レベルのウェブサイトを翻訳するのに最適な設定だと思います。
価格マルチサイトの個別ライセンスで年間99ドルから。
最高のWordPress無料翻訳プラグイン
これらの無料のWordPressプラグインを使用すると、自動翻訳サービスを使用してサイトを翻訳したり、手動でウェブサイトの一部の翻訳を提供することができます。
5.GTranslateでWordPressを翻訳する

GTranslateでWordPressを翻訳WordPress用のGoogle翻訳プラグインです。それは自動的にGoogle翻訳APIに接続し、任意のサポートされている言語(100 +)の翻訳をフェッチすることができます。これは、多くの人々に到達するために自動化に依存したい場合に最適なオプションです。
このプラグインの最大の魅力は、あなたの労力が最小限で済むことだ。
また、訪問者が簡単に利用できる点も気に入っています。言語スイッチャーを追加してウェブページを簡単に翻訳したり、ユーザーのブラウザー言語に基づいてコンテンツを自動的に翻訳することができます。
このプラグインには有料版もあり、SEOフレンドリーなURLを選択し、検索エンジンに翻訳コンテンツをインデックスさせることができる。
とはいえ、このカテゴリーの他のプラグインと同様、無料プランでは翻訳を手動で編集することはできません。
我々はGTranslateでWordPressを翻訳することをお勧めする理由:これは、高速で多くの人々に到達したい場合は、偉大な予算に優しいオプションです。
価格無料。GTranslate有料プランは月額9.99ドルから。
6.ポリラン

Polylangは、簡単に多言語またはバイリンガルのWordPressサイトを作成するためのもう一つの強力なプラグインです。洗練された機能はあまりありませんが、シンプルなブログや個別ページのサイトを運営する場合には良い設定となるでしょう。
このプラグインは、投稿、ページ、カスタム投稿タイプ、ウィジェットなどの翻訳を簡単に追加できるわかりやすいインターフェースを持っていることを高く評価しています。
しかし、欠点としては、PolylangにはWordPressのテーマやプラグインを翻訳するサポートが含まれていないことです。初期設定のプラグインにはeコマースのサポートが含まれていないため、有料のアドオンを購入する必要があります。
とはいえ、WordPressの人気SEOプラグインとうまく連動する点は気に入っている。言語選択については、サイドバーウィジェットを使用してあなたのサイトに言語スイッチャーを追加することができます。
詳しくは、多言語WordPressサイトの作成方法のチュートリアルをご覧ください。
Polylangをお勧めする理由バイリンガルまたは多言語のサイトを作成したい場合、これは良い無装備のオプションです。高度な機能がないので、シンプルなブログや個別ページのサイトに最適です。
価格基本プラグインは無料。あなたは、個別サイトライセンスと€99でProバージョンを取得することができます。
7.多言語翻訳

Multilanguage TranslationはWordPressの翻訳プラグインであり、言語切り替えツールです。これもRTL言語をサポートするわかりやすいオプションです。
ページ、投稿、ウィジェット、ナビゲーションメニューなどを手動で翻訳できます。
このプラグインには数十のインストーラ言語が付属しており、好きなように新しい言語を追加することもできます。さらに、あなたのサイトに国旗アイコンを使ってモダンな言語切り替えオプションを表示することができます。
多言語翻訳をお勧めする理由RTL言語のWordPress翻訳をサポートするシンプルで優れたソリューションです。さらに、無料版には便利な機能がたくさんあります。
価格無料。有料プランは、すべてのプレミアム機能と1年間のカスタマイザーサポート付きで年間39ドルから。380ドルで生涯プランを購入することもできる。
8.Google のウェブサイトの訳者

Google Website Translatorプラグインを使用すると、Google翻訳APIを使用してWebサイトのコンテンツを翻訳することができます.それはあなたのサイト上の任意の場所に表示することができ、初期設定のGoogle翻訳ボタンを使用します.あなたが訪問者に翻訳するオプションを与えたい場合は、これは良い選択です.
調査中に、サイドバーウィジェットまたはインラインショートコードを使って表示できる言語スイッチャーで、表示したい言語を選択できることがわかりました。
ショートコード機能により、必要に応じて特定のページに機械翻訳を提供することができます。翻訳されたページは、ユーザーが言語を選択するか、プラグインがユーザーのブラウザー設定を介してそれを検出する機能を持っているときに表示されます。
このプラグインのもうひとつのいいところは、ページの読み込み速度にほとんど影響を与えないことだ。
Google ウェブサイト翻訳をお勧めする理由:サイト訪問者に翻訳オプションを提供したい場合、これは確かな無料設定です。サイトスピードを維持したい場合にも賢い選択です。
価格無料。無料更新とカスタマーサポートを含むライフタイムプランを59ユーロで購入できます。
9.ロコ翻訳

Loco Translateは、リストの他の翻訳プラグインとは少し違う。WordPressのテーマやプラグインを翻訳することができます。
WordPressのテーマやプラグインが翻訳に対応している場合、Loco Translateを使ってWordPressダッシュボード内で翻訳することができます。他のWordPress翻訳プラグインや一般的なツールと同様のシンプルなユーザーインターフェースを採用しており、1つのカラムには元の文字列、もう1つのカラムには翻訳が表示されます。
詳しくはWordPressプラグインの翻訳方法をご覧ください。
Loco Translateをお勧めする理由:WordPressテーマやプラグインの翻訳に特化した唯一のプラグインです。
価格無料。Loco Proプランは月額5.95ドルから。
ボーナス:SeedProd

SeedProdは、WordPressのための最高のドラッグアンドドロップページビルダーです。サイト上のコンテンツを翻訳するための強力なAIアシスタントが付属しているため、最高のWordPress翻訳プラグインのリストに入っています。
これにより、どの言語でもカスタムサイトデザインを超簡単に作成することができます。WordPressのカスタムテーマ、ページレイアウト、ランディングページをコーディング必須なしで簡単に作成できます。
詳しくはSeedProdのレビューをご覧ください。
AIアシスタントを使えば、見出し、説明、本文などを即座に生成できます。そして、1クリックでテキストを50以上の言語に翻訳できます。英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、韓国語、アラビア語などの言語から選択できます。
このプラグインはサイトのページコピーを翻訳するためだけのものであることに注意してください。
SeedProdをお勧めする理由:この強力なページビルダーを使えば、あなたのページ作りがもっと楽しくなります。
価格SeedProdは年間39.50ドルから。AIアシスタントは39ドルで区切りアドオンとして購入できます。
💡 多言語サイトのデザインは専門家に任せたいですか?
WordPressで多言語サイトを立ち上げるのが頭痛の種のように聞こえるかもしれませんが、ご心配なく。お任せください。
WordPressサイトデザインサービスでは、お客様の翻訳ニーズに最適なソリューションをご提案し、お客様のビジョンを形にします。
国際的な商品販売やブログのグローバル化をお考えなら、私たちにお任せください。
WordPressエキスパートとの無料通話をご予約ください!
WordPressの最適な翻訳プラグインとは?
サイトのコンテンツを自動および手動で翻訳する多言語WordPressプラグインをお探しなら、Weglotのご利用をお勧めします。
初心者に優しく、多言語サイトを運営した経験のないユーザーでも簡単に使用できます。また、効率と翻訳の質の両方を優先する、拡大するチームのための完全で拡張可能なソリューションです。
WordPressのダッシュボードから手動で翻訳を行うには、TranslatePressが最適な設定だと思います。
それはユーザーフレンドリーであり、あなたの翻訳プロセスを開始するために、プラグインのGoogle翻訳統合を使用することができます。また、SEOとパフォーマンスのために最適化されており、長期的にあなたのビジネスに利益をもたらす2つの機能があります。
WordPressの自動翻訳には、GTranslateプラグインでWordPressを翻訳することをお勧めします。これは使いやすく、無料版でも自動翻訳にはかなり優れています。
WordPress翻訳に関するよくある質問
WordPressの翻訳についてよくある質問をまとめました。
WordPressサイトを他の言語に翻訳するには?
WordPressサイトを翻訳するには、いくつかの方法があります。自動翻訳プラグインを使って即座に翻訳することもできますし、多言語プラグインを使ってサイトのあらゆる部分を手動で翻訳することも有効化できます。
とはいえ、WordPressの翻訳にはハイブリッドなアプローチが最適だと考えています。Weglotのような多言語プラグインを使えば、DeepL、Google Translate、Microsoft Translatorを使って翻訳を始めることができます。その後、手動で翻訳に磨きをかけて、本当に〜してもよいですか?
自分でやってもいいし、プロの翻訳者を雇うこともできる。
検索エンジンが自動機械翻訳をインデックスすることを許可すべきでしょうか?
いくつかの翻訳プラグインは、検索エンジンがインデックスできるように自動翻訳を利用できるようにします。
これらの機械翻訳はあまり良いものではありません。特にプロの翻訳者によるコンテンツと並べると、奇妙で、時には誤解を招くことさえあります。このような低品質なコンテンツを検索エンジンにインデックスさせることは、多言語SEO対策に悪影響を及ぼします。Googleはこのコンテンツを特定し、スパムとみなし、あなたのサイトの検索順位にダメージを与えます。
しかし、手動でサイトを翻訳する場合は、Googleに翻訳版をインデックスさせ、ローカルSEOで上位にランクインできるようにする必要があります。
この投稿が、あなたの多言語サイトに最適なWordPress翻訳プラグインを見つける一助となれば幸いです。あなたの多言語WordPressサイトを改善するための他のガイドもご覧ください:
多言語サイトに最適なWordPressガイド
- WordPressを自動翻訳する方法(簡単な方法)
- WordPressで多言語検索を追加する方法
- WordPressで多言語サイトマップを簡単に作成する方法
- 多言語サイトで英語のWordPress管理画面を使う方法
- WooCommerceストアを翻訳する方法(ベストな方法)
If you liked this article, then please subscribe to our YouTube Channel for WordPress video tutorials. You can also find us on Twitter and Facebook.
Jiří Vaněk
I use PolyLang because it has a great integration in Elementor. If someone uses Elementor like I do, there are quite a few quality extension plugins for PolyLang for Elementor blocks. Thanks to this, I was able to convert the website completely into English and Czech. This is what I missed with other plugins and what made it impossible for me to make other elements of the site bilingual in addition to articles and pages. So, for me, PolyLang is really one of the best plugins for multilingual websites.
WPBeginner Support
Thank you for sharing what works for you
Admin
Moinuddin Waheed
having multilingual websites becomes a need at times and knowing small tweaks to achieve is a fantastic idea.
I used to think that we would need to manually translate the whole website and then turn the website into multilingual.
Manual translation is good in terms of accuracy but that requires language expert or hiring a language expert.
But these translation plugins opens the door for a while lot of options.
Thanks for these multilingual plugin options.
Steve
Why use a plugin anyway? The Web browsers themselves offer translation intrinsically.
WPBeginner Support
That is an automatic translation, some sites have multilingual content that they write for their users.
Admin
Charlie Bavister
Out of the 9 plugins, I have tried Weglot and it worked good for us. Will give other plugins also a try.
WPBeginner Support
Glad our recommendation worked for you and hope the other options are helpful as well
Admin
Nick
Nice article!
What I would like to see is a similar comparison specifically for WooCommerce webshops (possibilities for translation of products, categories, tags, global attributes etc. and functions like sending emails in customer’s language, synchronisation of cart across domains etc.)
Next to specific WooCommerce functions the comparison should take into account the most important aspect ever for e-commerce: a comparison based on website performance. As many other I worked with WPML a lot and in pretty much all cases activating WPML immediately adds an average of 2-3 seconds of loading time.
Best regards,
Nick
WPBeginner Support
Thank you for your recommendation for us to consider when updating the article or for new articles.
Admin
Jennie West
Great article, Thanks a lot for sharing such a kind of informative article. these tips will help me so much!!!
WPBeginner Support
You’re welcome, glad our article could help
Admin
DUckie
Good article
WPBeginner Support
Thank you
Admin
Alexey
Can you make an article about new multilingual plugins and their capabilities?
For example, ConveyThis, Yaglot, MultilingualPress and others
Developers of new plug-ins usually listen to users better.
WPBeginner Support
We will keep an eye on new plugins as well as these old ones for which we feel are best
Admin
Alex
I’ve used WPML for many projects and I was never really happy. It kills the site loading speed. And nowadays the speed is everything. I heard from a system administrator that the best one is MultilingualPress because it uses the multisite network. But I still didn’t try yet. Just heard. But it makes sense.
WPBeginner Support
Thanks for sharing your experiences with the plugins
Admin
Georg
What about Neuronto Plugin? It’s a innovative solution that uses AI.
WPBeginner Support
We have not tested it but we’ll certainly take a look
Admin
mdavid
Hi, I’m interested in setting up a multilingual discussion forum where each person would be able to read and contribute to the discussion in their own language. The forum content would automatically translate according to the language preference of the user.
Is this possible, feasible, how?
Thanks for any help
david
Efkan
Hi,
thank you for this helping article. What I am missing though is on how to approach to this topic of translation of my blog as a beginner. It is fine to have an overview like this but the real pros and cons is what I need for a proper decision to choose the one which works for the individual blogging page.
Like is a plugin fast or slow, does it affect my webpages and how, which is best to use on a small slower server as an example. Which ones can translate menus and taxonomies and which not. Which one has a good User Interface and very important: which ones offer Support Services. From what I know up to now is, best is to choose one plugin and stay with it forever since a change causes some problems or leaves some “trash” behind. etc.
I would like to go with qTranslateX but I am thinking about getting WPML for my new lightweight blog. Have read that it was very heavy two years ago due to database queries but it is said that it is fixed now and has more speed. I definitely don’t want to use a plugin that slows me down since I am on a budget and not using big and faster server yet.
Thank you for your very good content on all your pages.
Cheers,
EFE
Dan
Thanks for the plugin suggestions. I’m using a custom static page as a homepage, I’m wondering which plugin can I use to support this. I installed Polylang and my static front page doesn’t work the way I coded it – the content displays, but all the code pertaining to the template no longer gets loaded. I wonder if there are free plugins which don’t have this issues or if there’s a way around it.
Jacques van Dyk
I need to choose a plugin for my web site This is a tourist business based in Namibia in Southern Africa. I would like the site to also display in Chinese. Anyone with suggestions can contact me please. Thank you.
Kind regards.
Jacques.
sanjay kumar
Great article for word press users, now they can use plugin of language and translation.
Thanks
sanjay
loulwa
Hello! Do any of these plugins translate the language coming from another plugin? Eg. if I put a plugin for lets say horoscopes in english on my site, will any of these plugins detect the language of the horoscope plugin and translate it?
thanks in advance!
John Hadfield
“The Ultimate WordPress Toolkit” does not tell the reader whether the Tool or Program is to be used for WordPress.com or WordPress.org.
Could you please tell me which program they are to be used for?
Thanks
John Hadfield
WPBeginner Support
Hey John,
It is for self hosted WordPress.org sites.
Admin
Dean
I have a client that wants to translate his English site to Spanish and Chinese? Any suggestions? He would like to know the Three best plugins paid or Free?
I want to know how much time it takes to install and have these up and running? I have read the comments above, but time involved is not mentioned? I have never installed a translation plugin and need to give a fair quote for both parties.
Selina
Great article for WordPress users, now they can use Plugin of Language Translation.
Mark Jordan
You may also want to take a look at the GTS Translation plugin.
This plugin allows you to post-edit translations for increased quality. Supports over 30 languages.
Jolene den Boer
Hi there,
I use Polylang. Works fine.
One question, though. How do you all cope with the subscribers to your site? I use Jetpack as my subscription program. In the ideal world, I would like to have my English subscribers to only get notified of the English new posts. And the same for the Dutch ones. Howevery, Jetpack can not do that. I checked with their customer support. So now, all my subscribers get notifications of both Dutch and English posts. This is certainly not ideal. I know I would opt out of mailing lists that send me ‘double’ info.
Who also has the same problem, and is there a solution?
Please advise.
Thanks in advance!
WPBeginner Support
We will recommend you to use MailChimp or Aweber instead. You will need to create different lists that your users can subscribe to. You can either add dynamic signup forms for each language or you can add a signup form with checkboxes for different lists. Take a look at how we do it to create daily and weekly email newsletter.
Admin
Alvaro Gois
Probably not working with comments since I’m getting doubled notifications…
Jolene den Boer
Thanks for the advise! I will look into it.
Jolene den Boer
Pfff, ever so complicated. So many features! I just want to notify my subscribers of new posts, in their prefered language only, that’s it. Any suggestions?
Meghna bansal
I have use Google Language Translator plugin and it is amazing how it changes languages and thanks to letting me know about more translator plugins.
Katie
I used Transposh for a while, and I liked it because its machine generated translations were able to be found in search engines (leading to a boost in international traffic), but I had to deactivate and remove it because it was causing loads of javascript errors.
Do any of the machine translation plugins mentioned above allow the translated material to be indexed by search engines?
Fabrice
I have exactly the same problem : Transposh stopped working in some cases (not all the text are translated, and on the post page, it does just no more work) – This was a good solution for me, as Katie says : the translations are indexed by search engines.
So, does anyone know a similar plugin which will allow to save the translations in the code, in order to be indexed by the search engines ? Katie, could you find a solution ? Thanks !
Alvaro Gois
I believe it’s not the first time I make this comment on a similar article: please don’t mix multilingual plugins with automated translation plugins. You’re not contributing to clarify the concept of multilingual content to new users.
Make two different articles, one for each.
As to multilingual plugins, I believe MultilingualPress should definitely be mentioned. Your readers would also appreciate to know the differences between those plugins, regarding the way they’re implemented. An alert should be issued to the fact that some of these plugins, like qTranslate did, will leave behind a trail of extra content in your posts and pages in case you decide to use a different plugin.
WPBeginner Support
Thanks for the feedback. We did try to keep the difference. The title of the article is translation plugins not multilingual plugins. We also kept the multilingual plugins and machine translation plugins apart in the list.
Admin
Abdel Djeebet
Do not use qtranslate people its never updated and can seriously screw up your website!!
Konrad Bauckmeier
Choose wisely, because mostly it is very difficult to switch to an other plugin later!
An other option for a multilingual blog would be a multisite installation. There is a interesting plugin supporting this setup: Multilingual Press (recently the pro version got free, but you have to pay for support if needed)
This approach is a very clean and would still work after removing the plugin. As disadvantage you need to duplicate all media then, since there is no central media-library. It is not very easy to use in shops too, since it is difficult to synchronize inventory between different sites. Finally, some plugins do not support multisite installation (or ask you to buy a pro version, like SNAP)
Roland Dietz
I recommend everybody to forget about the plugins that translate texts with the help of Google or Bing. The results are often terrible and just wrong. The fault lies not in the plugin itself but in the poor results that are delivered by Google or Bing. Whenever I come across a text that has been translated automatically, I go through the process of 1) wondering about the confusing gibberish and b) search for the article in its native language.
Mikael Andersen
I guess you have forgotten Genesis Translations by Remkus de Vries.
It’s a simple plugin that translates perfect to danish for example.
Though it is made for Genesis Framework, but if one is using this, it is a very good plugin.