Des millions de sites non anglophones dans le monde utilisent WordPress, mais ce logiciel n’offre pas d’outils intégrés pour créer des sites multilingues. Heureusement, vous pouvez utiliser les extensions de traduction WordPress pour ajouter facilement du contenu multilingue à votre site.
Chez WPBeginner, nous avons un public mondial, et nous avons travaillé avec plusieurs outils de traduction différents au fil des ans pour offrir notre contenu dans plusieurs langues, y compris l’espagnol et le portugais.
Au cours de cette période, nous avons trouvé qu’il existe deux grands types d’outils : les extensions multilingues et les extensions de traduction.
Généralement, l’un vous offre des fonctionnalités avant pour traduire manuellement le contenu, et l’autre vous permet d’exploiter la puissance de l’automatisation pour rationaliser votre processus de traduction. Cela dit, certaines des meilleures options peuvent s’intégrer les unes aux autres pour vous offrir une solution complète.
Dans cet article, nous allons partager certaines des meilleures options pour les deux types d’extensions de traduction. Nous examinerons leurs fonctionnalités, leurs avantages et leurs inconvénients pour vous aider à choisir la meilleure option pour votre site.

Aperçu des meilleures extensions de traduction pour les sites multilingues
Vous n’avez pas le temps de lire ? Voici un aperçu rapide de nos choix des meilleures extensions de traduction pour les sites multilingues :
# | Translation Plugin | Best For | Starting Price | Free Version |
---|---|---|---|---|
🥇 | Weglot | All-in-one + multiple team members | $17/month (1 language + 10,000 words) | ✅ |
🥈 | TranslatePress | All-in-one solution + beginner-friendly | €99/year | ✅ |
🥉 | WPML | Manual translation + automation + large online businesses | €39/year | ❌ |
4 | MultilingualPress | WordPress multisite + enterprises | $99/year/site | ❌ |
5 | Translate WordPress with GTranslate | Automation + more than 100 supported languages | $9.99/month | ✅ |
6 | Polylang | Simple blogs + single-page sites | €99/year/site | ✅ |
7 | Multilanguage Translation | RTL languages + affordability | $39/year | ✅ |
8 | Google Website Translator | Optional translation | €59 (lifetime license) | ✅ |
9 | Loco Translate | Translating themes + plugins | $5.95/month (5,000 translations) | ✅ |
Comment créer un site WordPress multilingue
De nombreux débutants ne savent pas qu’il est possible d’installer WordPress dans sa propre langue et de l’utiliser pour créer des sites dans n’importe quelle langue.
Avec l’aide d’extensions, vous pouvez créer des sites bilingues ou multilingues. Vous pouvez même permettre à vos utilisateurs/utilisatrices de traduire le contenu à l’aide de Google Translate. Cela peut vous aider à augmenter le trafic de votre site à l’échelle mondiale.
Si de nombreuses extensions de traduction sont disponibles pour WordPress, elles se répartissent en deux catégories principales :
- Les extensions multilingues de WordPress
- Extension automatisée de WordPress pour les traducteurs/traductrices
Les extensions multilingues vous permettent d’ajouter manuellement du contenu multilingue à votre site. Le principal avantage de ces extensions est que la qualité de vos traductions sera nettement supérieure à celle des outils de traduction en ligne générés par des machines.
Le deuxième type d’extension de traduction WordPress utilise des services de traduction automatisés pour la localisation du contenu. Ces extensions ne nécessitent pas de rédiger du contenu dans plusieurs langues, mais la qualité des traductions n’est pas aussi bonne qu’elle peut l’être.
Cependant, ce qui est bien, c’est que certaines extensions multilingues peuvent s’intégrer à des outils de traduction automatique comme Google Translate.
Ceci étant dit, voyons comment nous avons évalué les extensions multilingues WordPress et les plugins de traduction automatique.
Comment nous testons et avisons les extensions multilingues de WordPress
Avant de nous plonger dans notre liste des meilleures extensions multilingues WordPress, jetons un coup d’œil à nos critères d’évaluation :
- Facilité d’utilisation: Nous savons par expérience que la facilité d’utilisation est essentielle lorsqu’il s’agit de traduire, surtout si vous devez traduire votre contenu dans plusieurs langues. C’est pourquoi nous avons recherché des outils simples/simple d’utilisation. Nous avons vérifié la facilité d’installation, une configuration simple, des éditeurs/éditrices visuels, et bien plus encore.
- Types de traduction: Nous avons recherché des fonctionnalités qui vous permettent de créer à la fois des traductions manuelles et des traductions automatisées. Nous avons divisé notre liste dans ces deux catégories différentes afin que vous puissiez facilement rechercher des plugins multilingues payants ou des plugins de traduction gratuits. Cela dit, gardez à l’esprit que certaines des extensions multilingues sont hybrides, offrant les deux approches, donc vous pourriez vouloir commencer par là.
- Fonctionnalités de traduction: Outre les outils de traduction de base, nous avons évalué d’autres fonctionnalités comme les sélecteurs de langue, le support de divers types de contenu, les intégrations avec des services de traduction tiers, et plus encore. Nous avons également privilégié les extensions qui sont adaptées au référencement.
- Avis des utilisateurs/utilisatrices: Nous avons soigneusement testé chaque extension de cette liste, mais nous avons également vérifié les avis des utilisateurs/utilisatrices pour nous assurer que nous n’avons rien manqué.
- Prix et versions gratuites: Nous avons également inclus des informations sur les prix afin que vous puissiez vérifier si l’extension est dans votre budget. Nous nous sommes assurés de crier toutes les versions gratuites et les essais gratuits.
Pourquoi faire confiance à WPBeginner ?
WPBeginner aide les Lecteurs à construire et à gérer des sites WordPress depuis 2009. Notre équipe a des années d’expérience dans la conception de sites web, le référencement, l’e-commerce, et plus encore.
Nous avons rédigé des milliers d’articles pour aider notre public mondial, et nous avons utilisé plusieurs outils de traduction pour atteindre le plus grand nombre de personnes possible.
Nous testons minutieusement chaque outil avant de le recommander. Ainsi, nous pouvons être sûrs qu’il répond à nos exigences élevées. En savoir plus, consultez notre processus éditorial.
Les meilleures extensions multilingues payantes de WordPress
Voyons maintenant notre sélection des meilleures extensions multilingues WordPress pour traduire facilement l’ensemble de votre site.
Contrairement aux plugins de traduction WordPress automatisés, ces plugins multilingues vous permettent de traduire manuellement chaque aspect de votre site WordPress, y compris le contenu, votre thème, les extensions, et plus encore.
1. Weglot

Nous pensons que Weglot est la meilleure plateforme de traduction de sites web tout-en-un basée sur le cloud. Elle traduit automatiquement l’intégralité de votre site, y compris le texte alt des images et les métadonnées, à l’aide d’un puissant apprentissage automatique.
C’est une excellente option pour les équipes en pleine croissance puisque ses offres permettent d’accueillir entre 5 et 50 membres d’équipe. Pour plus de détails, consultez notre Avis complet sur Weglot.
Au cours de nos recherches, nous avons trouvé que configurer Weglot est un jeu d’enfant. Vous saisissez simplement l’API de Weglot pour connecter votre site WordPress à leur plateforme lors de la configuration. Après cela, vous choisirez votre langue préférée, la langue du site et les langues que vous souhaitez ajouter.
Contrairement à d’autres plugins, vous utilisez le site Web de Weglot pour traduire tout votre contenu, gérer les traductions et les pousser vers votre site direct. Cette approche basée sur le cloud garantit un flux de travail transparent et permet d’organiser vos traductions.
Avec Weglot, vous pouvez Premiers pas utiliser des traductions automatisées, puis les peaufiner manuellement dans son tableau de bord convivial, qui permet un mélange parfait de rapidité et de précision.
Nous avons beaucoup apprécié le fait que Weglot propose également une fonctionnalité de redirection linguistique pour les internautes. Celle-ci affiche aux internautes leur langue locale sans qu’ils aient à cliquer sur un bouton de langue.
D’autres fonctionnalités notables incluent le support d’URL favorables au référencement, le support de WooCommerce, un bouton de commutation de langue, des services de traduction tiers, et plus encore.
Pourquoi nous recommandons Weglot: Cette extension multilingue est idéale pour les entreprises en pleine croissance. En plus des éléments essentiels pour la traduction automatisée et manuelle, il offre un service basé sur le cloud et des offres pour les équipes en pleine croissance.
Prix : Weglot utilise une structure de prix mensuelle basée sur le nombre de langues et de mots traduits. Cela peut le rendre plus cher pour vous que certaines autres extensions WordPress multilingues avec une licence annuelle corrigée.
Les offres payantes commencent à 17 $ par mois pour 1 langue et 10 000 mots. L’offre Pro, très prisée, coûte 87 $ par mois et supporte 5 langues et 200 000 mots.
WPBeginner peut enregistrer 15% avec notre code promo exclusif Weglot.
Nous apprécions que Weglot offre un essai gratuit de 10 jours pour leurs offres premium. Il existe également une extension gratuite Weglot Translate, mais elle vous permet uniquement de traduire jusqu’à 2 000 mots et ne dispose pas de la plupart des fonctionnalités avant dont nous avons parlé.
2. TranslatePress

TranslatePress est une autre des meilleures extensions multilingues WordPress tout-en-un, car il facilite la traduction manuelle et automatisée. De plus, il offre une interface de traduction visuelle afin que les utilisateurs/utilisatrices non techniques puissent traduire chaque élément de leur site.
Cela inclut le contenu, les boutons, les menus, les formulaires de contact et même les produits WooCommerce.
Nous aimons la façon dont vous pouvez facilement changer de langue pendant la traduction et la façon dont la prévisualisation en direct change instantanément. Il vous permet de traduire le contenu, les thèmes, les plugins et même les métadonnées sans modifier l’interface.
Comme nous l’avons mentionné, TranslatePress est parfait pour les traductions manuelles. Vous pouvez traduire vous-même ou assigner le rôle d’utilisateur traducteur/traductrice personnalisé à n’importe quel utilisateur de votre site. Par exemple, vous pouvez embaucher des traducteurs/traductrices professionnels et ils peuvent traduire le contenu sans avoir accès à la zone d’administration.
Si les traductions manuelles vous semblent représenter beaucoup de travail, vous pouvez utiliser l’intégration de Google Translate pour les traductions automatiques. Cela signifie que vous pouvez obtenir des traductions alimentées par l’IA, puis les corriger manuellement pour offrir à votre public international des traductions de la plus haute qualité.
Nous apprécions également que l’extension crée des URL adaptées au référencement pour toutes les langues. Cela vous donne un coup de pouce dans les résultats de référencement local.
Pour en savoir plus, consultez notre guide sur la manière de traduire facilement WordPress avec TranslatePress.
Pourquoi nous recommandons TranslatePress: Si vous êtes à la recherche d’une solution tout-en-un ou hybride, TranslatePress est une excellente option. Son interface visuelle vous permet de traduire facilement n’importe quelle partie de votre site. Vous pouvez utiliser l’intégration de Google Translate pour Premiers pas, puis travailler dans l’éditeur visuel pour effectuer des corrections manuelles.
Prix : Les offres de TranslatePress commencent à 99 € par an, facturés annuellement (8,25 € par mois) pour une licence personnelle.
Il existe également une version gratuite de TranslatePress que vous pouvez essayer avec un maximum de 2 langues sur votre site. Gardez à l’esprit qu’elle ne propose pas toutes les fonctionnalités avant, comme le rôle/traductrice de l’utilisateur.
3. WPML

En raison de ses puissantes fonctionnalités, nous pensons que WPML est l’extension multilingue tout-en-un parfaite pour les grandes entreprises en ligne. Il vous autorise à traduire le contenu, les thèmes, les extensions, et plus encore. De plus, il s’intègre parfaitement à WooCommerce, ce qui vous permet de vendre vos produits dans plusieurs langues et devises.
En savoir plus, vous pouvez consulter notre avis complet sur WPML.
En testant WPML, nous avons trouvé qu’il offre une interface simple/simple d’utilisation pour l’ajout de traductions et la gestion de contenu multilingue sur l’ensemble de votre site. Certaines offres proposent même des modifications côte à côte.
Nous apprécions le fait qu’il vous permet de connecter votre site à des prestataires de services de traduction tiers. Vous pouvez sélectionner le contenu à traduire et l’envoyer directement sur votre site.
Comme TranslatePress, WPML propose également des intégrations pour les traductions automatisées de Google, DeepL, et plus encore. Nous avons également remarqué que le plugin supporte tous les types de publication, les taxonomies, les champs personnalisés et les chaînes de caractères générées par vos thèmes et extensions WordPress.
Nous avons été particulièrement impressionnés par son glossaire et sa « mémoire » de traduction, qui aident à rationaliser le processus de traduction.
La licence la plus basique de WPML est l’offre Blog multilingue. Mais vous aurez besoin de l’offre CMS multilingue pour l’e-commerce, le support des constructeurs de pages, les champs personnalisés, la gestion des équipes de traduction, la modification côte à côte et d’autres fonctionnalités avant.
Dans l’ensemble, nous aimons cette extension, mais nous avons notifié qu’elle ne propose pas de version gratuite ou d’essai gratuit, ce qui est un peu un inconvénient.
Pour des instructions détaillées, consultez notre guide étape par étape sur la création d’un site WordPress multilingue avec WPML.
Pourquoi nous recommandons WPML: À notre avis, WPML est la meilleure extension multilingue pour les grandes entreprises internationales. Si vous obtenez l’offre CMS multilingue, vous aurez tout ce dont vous avez besoin pour la traduction manuelle et automatisée. De plus, vous obtiendrez des fonctionnalités avant comme la modification côte à côte, la mémoire de traduction, et plus encore.
Prix : L’offre Blog multilingue coûte 39 € par an, et vous pouvez obtenir l’offre CMS multilingue pour 99 € par an.
4. MultilingualPress

MultilingualPress adopte une approche légèrement différente pour créer des sites multilingues avec WordPress. Au lieu de fonctionner sur une installation WordPress normale, il utilise le réseau multisite intégré de WordPress pour chaque langue. Cela en fait une option intéressante pour les grandes entreprises.
Cela permet également à l’extension de gérer efficacement le contenu pour chaque langue tout en améliorant les performances en chargeant une langue à la fois. Il est livré avec une interface facile pour gérer vos traductions à partir d’un seul tableau de bord.
Au cours de nos recherches, nous avons découvert qu’il supporte les posts, les pages, les types de posts personnalisés, les taxonomies et bien plus encore.
Grâce à son architecture, chaque langue peut se trouver sur son propre sous-domaine, répertoire ou même un nom de domaine personnalisé.
Pourquoi nous recommandons MultilingualPress: Cette extension étant destinée à WordPress multisite, nous pensons qu’il s’agit d’une excellente option pour la traduction des sites d’entreprise.
Prix : À partir de 99 $ par an pour une licence multisite unique.
Les meilleures extensions gratuites de traducteurs/traductrices WordPress
Ces extensions WordPress gratuites vous permettent de traduire votre site web en utilisant des services de traduction automatisés ou en fournissant manuellement des traductions pour certaines parties de votre site.
5. Traduire WordPress avec GTranslate

Traduire WordPress avec GTranslate est une extension de traduction Google pour WordPress. Il se connecte automatiquement à l’API de Google Translate et peut récupérer des traductions pour toutes les langues supportées (100+). C’est votre meilleure option si vous voulez compter sur l’automatisation pour atteindre un grand nombre de personnes.
Le principal attrait de cette extension est qu’elle ne nécessite qu’un minimum d’efforts de votre part.
Nous apprécions également le fait qu’il facilite la tâche de vos internautes. Il vous permet d’ajouter un sélecteur de langue pour traduire facilement vos pages web, ou vous pouvez traduire automatiquement le contenu en fonction de la langue du navigateur de l’utilisateur.
L’extension propose également une version payante, qui vous permet de choisir des URL adaptées au référencement et de laisser les moteurs de recherche indexer votre contenu traduit.
Cela dit, comme les autres extensions de cette catégorie, l’offre gratuite ne vous permettra pas de modifier manuellement vos traductions.
Pourquoi nous recommandons de Traduire WordPress avec GTranslate: Il s’agit d’une excellente option économique si vous souhaitez atteindre un grand nombre de personnes rapidement.
Prix : Gratuit. Les offres payantes de GTranslate commencent à 9,99 $ par mois.
6. Polylang

Polylang est une autre extension puissante pour créer facilement un site WordPress multilingue ou bilingue. Bien qu’il n’offre pas beaucoup de fonctionnalités sophistiquées, il peut être une bonne option si vous gérez un simple blog ou un site à page unique.
Nous apprécions que le plugin soit livré avec une interface directe qui vous permet d’ajouter facilement des traductions pour vos publications, pages, types de posts personnalisés, widgets, et plus encore.
Cependant, un inconvénient est que Polylang n’est pas livré avec un support pour traduire votre thème WordPress et vos extensions. L’extension par défaut n’inclut pas le support e-commerce, vous devrez donc acheter un module payant.
Cela dit, nous apprécions le fait qu’il fonctionne bien avec les extensions de référencement WordPress les plus populaires. Pour sélectionner la langue, vous pouvez ajouter le sélecteur de langue à votre site à l’aide d’un widget de colonne latérale.
Pour plus de détails, consultez notre tutoriel sur la création d’un site WordPress multilingue.
Pourquoi nous recommandons Polylang: Il s’agit d’une bonne option sans fioritures si vous souhaitez créer un site bilingue ou multilingue. Comme il ne dispose pas de fonctionnalités avant, il convient mieux aux blogs simples et aux sites d’une seule page.
Prix : L’extension de base est gratuite. Vous pouvez obtenir la version Pro pour €99 avec une licence pour un seul site.
7. Traducteur/traductrice multilingue

Multilanguage Translation est une extension de traduction WordPress et un sélecteur de langue. Il s’agit d’une autre option simple qui supporte également les langues RTL.
Il vous permet de traduire manuellement des pages, des publications, des widgets, des menus de navigation et bien plus encore.
Nous aimons que l’extension soit livrée avec des dizaines de langues préinstallées, et vous pouvez également ajouter de nouvelles langues comme vous le souhaitez. De plus, vous pouvez afficher une option de changement de langue moderne sur votre site avec des icônes de drapeau.
Pourquoi nous recommandons la traduction multilingue: Il s’agit d’une bonne solution simple avec un support de traduction WordPress pour les langues RTL. De plus, la version gratuite offre une quantité généreuse de fonctionnalités utiles.
Prix : Gratuit. Les offres payantes commencent à 39 $ par an avec toutes les fonctionnalités premium et le support client/cliente pendant un an. Vous pouvez également acheter une offre à vie pour 380 $.
8. Traducteur/traductrice de site Google

L’extension Google Website Translator vous permet d’utiliser l’API Google Translate pour traduire le contenu de votre site. Il utilise le bouton Google Traducteur/traductrice par défaut, que vous pouvez afficher n’importe où sur votre site. C’est un bon choix si vous voulez donner aux internautes l’option de traduire.
Lors de nos recherches, nous avons trouvé que vous pouvez sélectionner les langues que vous souhaitez afficher dans le sélecteur de langue, qui peut être affiché à l’aide du widget de la colonne latérale ou d’un code court en ligne.
La fonctionnalité de code court vous permet d’offrir des traductions automatiques pour des pages spécifiques en fonction des besoins. La page traduite sera visible par les utilisateurs lorsqu’ils sélectionneront la langue, ou que l’extension aura la fonctionnalité de la détecter via les Réglages de leur navigateur.
Une autre chose agréable à propos de cette extension est qu’elle a un impact presque nul sur la vitesse de chargement de vos pages.
Pourquoi nous recommandons Google Website Translator: Il s’agit d’une solide option gratuite si vous souhaitez donner aux internautes la possibilité de traduire. C’est également un choix judicieux si vous souhaitez préserver la vitesse de votre site.
Prix : Gratuit. Vous pouvez acheter une offre à vie pour 59 € qui comprend des mises à jour gratuites et un support client/cliente.
9. Traducteur/traductrice Loco

Loco Translate est légèrement différent des autres extensions de traduction de la liste. Il vous permet de traduire des thèmes et des extensions WordPress.
Si votre thème ou votre extension WordPress est prêt pour la traduction, vous pouvez utiliser Loco Translate pour le traduire à l’intérieur du tableau de bord WordPress. Il utilise une interface utilisateur simple similaire à certaines autres extensions de traduction WordPress et outils populaires, avec une colonne pour les chaines originales et l’autre pour la traduction.
Pour plus de détails, consultez notre guide sur la traduction d’une extension WordPress.
Pourquoi nous recommandons Loco Traducteur/traductrice: C’est la seule extension de notre liste qui est spécifiquement destinée à traduire les thèmes et les plugins WordPress.
Prix : Gratuit. Les offres Loco Pro commencent à 5,95 $ par mois.
Bonus : SeedProd

AvancéeProd est le meilleur constructeur de page par glisser-déposer pour WordPress. Il fait partie de notre liste des meilleures extensions de traduction WordPress parce qu’il est livré avec un puissant assistant IA pour la traduction du contenu de votre site.
Cela rend super facile de créer un design de site personnalisé dans n’importe quelle langue. Vous pouvez l’utiliser pour créer facilement des thèmes WordPress personnalisés, des mises en page et des pages d’atterrissage sans aucun codage nécessaire.
Pour plus de détails, consultez notre Avis complet sur SeedProd.
Grâce à l’assistant IA, vous pouvez générer instantanément des titres, des descriptions, du corps de texte et bien plus encore. Ensuite, en 1 clic, vous pouvez traduire votre texte dans plus de 50 langues. Choisissez parmi des langues comme l’anglais, l’espagnol, le français, l’allemand, le coréen, l’arabe, et bien plus encore.
Note : cette extension est uniquement destinée à la traducteur/traductrice des pages du site.
Pourquoi nous recommandons SeedProd: C’est un constructeur de page puissant qui peut vous aider à prendre votre.
Prix : SeedProd est proposé à partir de 39,50 $ par an. Vous pouvez acheter l’assistant IA en tant que module séparé pour 39 $.
💡 Vous préférez confier la conception de votre site multilingue à des experts ?
Si configurer un site WordPress multilingue vous semble être un casse-tête, ne vous inquiétez pas. Nous avons tout ce qu’il vous faut.
Lorsque vous bénéficiez de nos services de conception de sites WordPress, nous vous aidons à trouver la meilleure solution pour vos besoins en matière de traducteur/traductrice, puis nous donnons vie à votre vision.
Que vous souhaitiez commencer à vendre vos produits à l’international ou que votre blog prenne une dimension mondiale, vous pouvez compter sur nous.
Planifiez un appel gratuit avec nos experts WordPress dès aujourd’hui !
Quelle est la meilleure extension de traducteur/traductrice WordPress ?
Si vous êtes à la recherche d’une extension WordPress multilingue pour traduire automatiquement et manuellement le contenu de votre site, nous vous recommandons d’utiliser Weglot.
Il est extrêmement simple/simple d’utilisation, même pour les utilisateurs/utilisatrices qui n’ont pas d’expérience dans la gestion de sites multilingues. Il s’agit également d’une solution complète et évolutive pour les équipes qui se déplient et qui privilégient à la fois l’efficacité et la qualité de la traduction.
Pour réaliser des traductions manuelles directement depuis le Tableau de bord WordPress, nous pensons que TranslatePress est la meilleure option.
Il est simple/simple d’utilisation et vous pouvez utiliser l’intégration Google Translate du plugin pour donner un coup de fouet à votre processus de traduction. Il est également optimisé pour le référencement et la performance, deux fonctionnalités qui profiteraient à votre entreprise à long terme.
Pour les traductions automatiques de WordPress, nous vous recommandons d’utiliser l’extension Traducteur/traductrice WordPress avec GTranslate. Il est facile à utiliser, et même la version gratuite est assez bonne pour les traductions automatiques.
Foire aux questions sur la traduction de WordPress
Voici quelques questions fréquemment posées sur la traducteur/traductrice de WordPress.
Comment traducteur/traductrice d’un site WordPress dans une autre langue ?
Il existe plusieurs façons de traduire un site WordPress. Vous pouvez utiliser des extensions de traduction automatique pour le faire instantanément, ou vous pouvez utiliser des plugins multilingues qui vous permettent de traduire manuellement chaque partie de votre site.
Cela dit, nous pensons qu’une approche hybride de la traduction WordPress est la meilleure. Vous pouvez utiliser une extension multilingue comme Weglot, qui utilise DeepL, Google Translate et Microsoft Translator pour faire démarrer vos traductions. Ensuite, vous pouvez affiner manuellement vos traductions pour vous assurer qu’elles sont à la hauteur de vos normes.
Vous pouvez le faire vous-même ou faire appel à des traducteurs/traductrices professionnels.
Dois-je permettre aux moteurs de recherche d’indexer les traductions automatiques ?
Certaines extensions de traduction vous permettent de mettre des traductions automatiques à la disposition des moteurs de recherche pour qu’ils les indexent.
Ces traducteurs/traductrices ne sont pas très bons. Elles peuvent être bizarres et même parfois trompeuses, surtout lorsqu’elles sont mises en parallèle avec du contenu réalisé par des traducteurs/traductrices professionnels. Permettre aux moteurs de recherche d’indexer ce contenu de mauvaise qualité est une mauvaise idée et peut nuire à vos tentatives de référencement multilingue. Google peut identifier ce contenu et le considérer comme indésirable, ce qui nuirait au classement de votre site dans les moteurs de recherche.
Cependant, pour les traductions manuelles de sites, vous devriez laisser Google indexer vos versions traduites afin de mieux vous classer dans le référencement local.
Nous espérons que cet article vous a aidé à trouver les meilleures extensions de traduction WordPress pour votre site multilingue. Vous pouvez également consulter nos autres guides pour améliorer votre site WordPress multilingue :
Les meilleurs guides WordPress pour les sites multilingues
- Comment Traduire Automatiquement WordPress (Méthode Facile)
- Comment ajouter la recherche multilingue dans WordPress
- Comment créer facilement un plan de site multilingue sur WordPress
- Comment utiliser l’admin du site WordPress en anglais sur un site multilingue
- Comment traduire votre stock WooCommerce (Meilleures façons)
Si vous avez aimé cet article, veuillez alors vous abonner à notre chaîne YouTube pour obtenir des tutoriels vidéo sur WordPress. Vous pouvez également nous trouver sur Twitter et Facebook.
Jiří Vaněk
I use PolyLang because it has a great integration in Elementor. If someone uses Elementor like I do, there are quite a few quality extension plugins for PolyLang for Elementor blocks. Thanks to this, I was able to convert the website completely into English and Czech. This is what I missed with other plugins and what made it impossible for me to make other elements of the site bilingual in addition to articles and pages. So, for me, PolyLang is really one of the best plugins for multilingual websites.
WPBeginner Support
Thank you for sharing what works for you
Admin
Moinuddin Waheed
having multilingual websites becomes a need at times and knowing small tweaks to achieve is a fantastic idea.
I used to think that we would need to manually translate the whole website and then turn the website into multilingual.
Manual translation is good in terms of accuracy but that requires language expert or hiring a language expert.
But these translation plugins opens the door for a while lot of options.
Thanks for these multilingual plugin options.
Steve
Why use a plugin anyway? The Web browsers themselves offer translation intrinsically.
WPBeginner Support
That is an automatic translation, some sites have multilingual content that they write for their users.
Admin
Charlie Bavister
Out of the 9 plugins, I have tried Weglot and it worked good for us. Will give other plugins also a try.
WPBeginner Support
Glad our recommendation worked for you and hope the other options are helpful as well
Admin
Nick
Nice article!
What I would like to see is a similar comparison specifically for WooCommerce webshops (possibilities for translation of products, categories, tags, global attributes etc. and functions like sending emails in customer’s language, synchronisation of cart across domains etc.)
Next to specific WooCommerce functions the comparison should take into account the most important aspect ever for e-commerce: a comparison based on website performance. As many other I worked with WPML a lot and in pretty much all cases activating WPML immediately adds an average of 2-3 seconds of loading time.
Best regards,
Nick
WPBeginner Support
Thank you for your recommendation for us to consider when updating the article or for new articles.
Admin
Jennie West
Great article, Thanks a lot for sharing such a kind of informative article. these tips will help me so much!!!
WPBeginner Support
You’re welcome, glad our article could help
Admin
DUckie
Good article
WPBeginner Support
Thank you
Admin
Alexey
Can you make an article about new multilingual plugins and their capabilities?
For example, ConveyThis, Yaglot, MultilingualPress and others
Developers of new plug-ins usually listen to users better.
WPBeginner Support
We will keep an eye on new plugins as well as these old ones for which we feel are best
Admin
Alex
I’ve used WPML for many projects and I was never really happy. It kills the site loading speed. And nowadays the speed is everything. I heard from a system administrator that the best one is MultilingualPress because it uses the multisite network. But I still didn’t try yet. Just heard. But it makes sense.
WPBeginner Support
Thanks for sharing your experiences with the plugins
Admin
Georg
What about Neuronto Plugin? It’s a innovative solution that uses AI.
WPBeginner Support
We have not tested it but we’ll certainly take a look
Admin
mdavid
Hi, I’m interested in setting up a multilingual discussion forum where each person would be able to read and contribute to the discussion in their own language. The forum content would automatically translate according to the language preference of the user.
Is this possible, feasible, how?
Thanks for any help
david
Efkan
Hi,
thank you for this helping article. What I am missing though is on how to approach to this topic of translation of my blog as a beginner. It is fine to have an overview like this but the real pros and cons is what I need for a proper decision to choose the one which works for the individual blogging page.
Like is a plugin fast or slow, does it affect my webpages and how, which is best to use on a small slower server as an example. Which ones can translate menus and taxonomies and which not. Which one has a good User Interface and very important: which ones offer Support Services. From what I know up to now is, best is to choose one plugin and stay with it forever since a change causes some problems or leaves some « trash » behind. etc.
I would like to go with qTranslateX but I am thinking about getting WPML for my new lightweight blog. Have read that it was very heavy two years ago due to database queries but it is said that it is fixed now and has more speed. I definitely don’t want to use a plugin that slows me down since I am on a budget and not using big and faster server yet.
Thank you for your very good content on all your pages.
Cheers,
EFE
Dan
Thanks for the plugin suggestions. I’m using a custom static page as a homepage, I’m wondering which plugin can I use to support this. I installed Polylang and my static front page doesn’t work the way I coded it – the content displays, but all the code pertaining to the template no longer gets loaded. I wonder if there are free plugins which don’t have this issues or if there’s a way around it.
Jacques van Dyk
I need to choose a plugin for my web site This is a tourist business based in Namibia in Southern Africa. I would like the site to also display in Chinese. Anyone with suggestions can contact me please. Thank you.
Kind regards.
Jacques.
sanjay kumar
Great article for word press users, now they can use plugin of language and translation.
Thanks
sanjay
loulwa
Hello! Do any of these plugins translate the language coming from another plugin? Eg. if I put a plugin for lets say horoscopes in english on my site, will any of these plugins detect the language of the horoscope plugin and translate it?
thanks in advance!
John Hadfield
« The Ultimate WordPress Toolkit » does not tell the reader whether the Tool or Program is to be used for WordPress.com or WordPress.org.
Could you please tell me which program they are to be used for?
Thanks
John Hadfield
WPBeginner Support
Hey John,
It is for self hosted WordPress.org sites.
Admin
Dean
I have a client that wants to translate his English site to Spanish and Chinese? Any suggestions? He would like to know the Three best plugins paid or Free?
I want to know how much time it takes to install and have these up and running? I have read the comments above, but time involved is not mentioned? I have never installed a translation plugin and need to give a fair quote for both parties.
Selina
Great article for WordPress users, now they can use Plugin of Language Translation.
Mark Jordan
You may also want to take a look at the GTS Translation plugin.
This plugin allows you to post-edit translations for increased quality. Supports over 30 languages.
Jolene den Boer
Hi there,
I use Polylang. Works fine.
One question, though. How do you all cope with the subscribers to your site? I use Jetpack as my subscription program. In the ideal world, I would like to have my English subscribers to only get notified of the English new posts. And the same for the Dutch ones. Howevery, Jetpack can not do that. I checked with their customer support. So now, all my subscribers get notifications of both Dutch and English posts. This is certainly not ideal. I know I would opt out of mailing lists that send me ‘double’ info.
Who also has the same problem, and is there a solution?
Please advise.
Thanks in advance!
WPBeginner Support
We will recommend you to use MailChimp or Aweber instead. You will need to create different lists that your users can subscribe to. You can either add dynamic signup forms for each language or you can add a signup form with checkboxes for different lists. Take a look at how we do it to create daily and weekly email newsletter.
Admin
Alvaro Gois
Probably not working with comments since I’m getting doubled notifications…
Jolene den Boer
Thanks for the advise! I will look into it.
Jolene den Boer
Pfff, ever so complicated. So many features! I just want to notify my subscribers of new posts, in their prefered language only, that’s it. Any suggestions?
Meghna bansal
I have use Google Language Translator plugin and it is amazing how it changes languages and thanks to letting me know about more translator plugins.
Katie
I used Transposh for a while, and I liked it because its machine generated translations were able to be found in search engines (leading to a boost in international traffic), but I had to deactivate and remove it because it was causing loads of javascript errors.
Do any of the machine translation plugins mentioned above allow the translated material to be indexed by search engines?
Fabrice
I have exactly the same problem : Transposh stopped working in some cases (not all the text are translated, and on the post page, it does just no more work) – This was a good solution for me, as Katie says : the translations are indexed by search engines.
So, does anyone know a similar plugin which will allow to save the translations in the code, in order to be indexed by the search engines ? Katie, could you find a solution ? Thanks !
Alvaro Gois
I believe it’s not the first time I make this comment on a similar article: please don’t mix multilingual plugins with automated translation plugins. You’re not contributing to clarify the concept of multilingual content to new users.
Make two different articles, one for each.
As to multilingual plugins, I believe MultilingualPress should definitely be mentioned. Your readers would also appreciate to know the differences between those plugins, regarding the way they’re implemented. An alert should be issued to the fact that some of these plugins, like qTranslate did, will leave behind a trail of extra content in your posts and pages in case you decide to use a different plugin.
WPBeginner Support
Thanks for the feedback. We did try to keep the difference. The title of the article is translation plugins not multilingual plugins. We also kept the multilingual plugins and machine translation plugins apart in the list.
Admin
Abdel Djeebet
Do not use qtranslate people its never updated and can seriously screw up your website!!
Konrad Bauckmeier
Choose wisely, because mostly it is very difficult to switch to an other plugin later!
An other option for a multilingual blog would be a multisite installation. There is a interesting plugin supporting this setup: Multilingual Press (recently the pro version got free, but you have to pay for support if needed)
This approach is a very clean and would still work after removing the plugin. As disadvantage you need to duplicate all media then, since there is no central media-library. It is not very easy to use in shops too, since it is difficult to synchronize inventory between different sites. Finally, some plugins do not support multisite installation (or ask you to buy a pro version, like SNAP)
Roland Dietz
I recommend everybody to forget about the plugins that translate texts with the help of Google or Bing. The results are often terrible and just wrong. The fault lies not in the plugin itself but in the poor results that are delivered by Google or Bing. Whenever I come across a text that has been translated automatically, I go through the process of 1) wondering about the confusing gibberish and b) search for the article in its native language.
Mikael Andersen
I guess you have forgotten Genesis Translations by Remkus de Vries.
It’s a simple plugin that translates perfect to danish for example.
Though it is made for Genesis Framework, but if one is using this, it is a very good plugin.